シャツ
罗马音:Shatsu
释义:
1、上着の内侧に并んでいる単一の裏地。 Mao Dun "Eclipse・Disillusionment One": "彼女の右手は服の左隅を折り曲げる目的がなく、下のインドの赤いシャツが现れます。"衬在外衣里面的单上衣。茅盾 《蚀·幻灭一》:“她的右手无目的地折弄左边的衣角,露出下面的印度红的衬衫。”
2、通常は内侧に着用されるウエスタンシャツを指します。 Sha Ting "The Sleepy Beast" 17: "袖を取り、スーツのズボンのウエストバンドからシャツの裾を引き出します。"指通常穿在里面的西式单上衣。沙汀 《困兽记》十七:“挽挽袖头,又把衬衫下摆从西装裤子的裤腰里扯出来。”
性质:
1、纪元前16世纪、古代エジプトの第18王朝にはシャツがあり、襟と袖のないチュニックがありました。 公元前16世纪古埃及第18王朝已有衬衫,是无领、袖的束腰衣。
2、わりに、イギリス人は硬いハイネックのシャツを着ていました。 ビクトリア时代には、ハイネックのシャツは削除され、モダンなスタンドカラーのウエスタンシャツになりました。英国人穿硬高领衬衫。维多利亚女王时期,高领衬衫被淘汰,形成现代的立翻领西式衬衫。
3、1940年代に、西洋风のシャツが中国に导入されました。 もともと男性に使用されていたシャツは、1950年代に徐々に女性に采用され、最も人気のある衣服の1つになりました。19世纪40年代,西式衬衫传入中国。衬衫最初多为男用,20世纪50年代渐被女子采用,现已成为常用服装之一。
4、14世纪にノーマンズが着用したシャツには、襟と袖があります。 16世纪には、シャツの襟と前胸、またはネックライン、袖口、胸にヨーロッパが刺繍されました。14世纪诺曼底人穿的衬衫有领和袖头。16世纪欧洲盛行在衬衫的领和前胸绣花,或在领口、袖口、胸前装饰花边。
㈡ 日语:关于日本衬衫的问题。 日本那种男士的收身的衬衫,,有专有的叫法(名称)吗 用日语怎么说
可以这么说。
タイトシャツ这个是外来语,从英文那里演变过来的,tight shirt。日文发音为たいとしゃつ、罗马字为tai to sya tsu。
我的一些中国朋友也提过,日本的衬衫很不错,款式好看。我不是男性,没有买过。。。不过款式确实很多!
㈢ 日语 2点ほどお伝えしておきたいことがございます。 大致有两件事想先向您转告。 为什么这句话翻译成2件事
2点这样的说法在日语里只能被理解为2件事。不可能理解为时间的2点。因为在日本的时间2点会说「二时间」(にじかん)不要把中文和日语混谈一体。
㈣ 一件 两件 日语怎么说
那样看你这 一件 两件是指什么了?很麻烦的,如下!
1,要是指衣服,邮票等扁平的,那就是。
一枚(いちまい)、二枚(にまい)
2,要是其他的,用一つ(ひとつ)、二つ(ふたつ)或一个(いちこ)、二个(にこ)。
㈤ 毛衫日语
短上衣 ジャンパー
夹克衫 ジャケット
裤子 ズボン
套装 スーツ
大衣 コート
西服 背広(せびろ)
短大衣 ハーフ.コート
连衣裙 ワンピース
西式睡衣 パジャマ
睡衣 寝巻き(ねまき)
马甲 ベスト
西服背心 チョッキ
T恤衫 Tシャツ
运动背心 ランニングシャツ
敞领衬衫 解禁シャツ(かいきんしゃつ)
《女士》紧身三角裤 パンティー
戴帽羽绒服 ダウンーパーカ
女礼服;女西装 ドレス
旗袍 チャイナ.ドレス
结婚礼服 ウェディング.ドレス
裙裤 キュロット.スカート
两件套女装 ツーピース
短袜 ソックス
连裤袜 パンスト
内衬裤 パンツ
裙子 スカート
网织物 メッシュ
长袖圆领衫 トレーナー
针织品 ニット
制服 制服(せいふく )
运动服 スポーツウェア
领带 ネクタイ
胸罩;纹胸 ブラジャー
婴儿服装 ベビー服
男士服装 绅士服(しんしふく)
女式服装 妇人服(ふじんふく)
西服衬衫 シャツ
男子长袖衬衫 ワイシャツ
牛仔裤 ジーンズ
工作衫 ワークシャツ
大园领女背心 タンクトップ
妇女贴身背心 キャミソール
粗呢大衣 ダッフコート
羽绒(羽毛)茄克 ダウンシャケット
棉衬大衣 キルテイング
㈥ 3美元一件衬衫5美元两件衬衫英语怎么说
3美元一件衬衫5美元两件衬衫_有道翻译
翻译结果:
A shirt for $5 $3 two shirts
shirt_有道词典
shirt
英 [ʃɜːt]
美 [ʃɝt]
n. 衬衫;汗衫,内衣
更多释义>>
[网络短语]
SHIRT 衬衫,衬衫,衬衣
polo shirt Polo衫,球衣,马球衫
Woolen Shirt 毛衬衫,毛料衬衫,毛料上衣
㈦ “假两件”用日语怎么翻译
1,重ね着
2,フェイクレイヤード
㈧ 一件衣服用日语怎么说
薄的衬衫可以用 いちまい 即一枚来表示
而要说到一件衣服 多为洋装 则要用 一着 いっちゃく 来表示
需要提醒的是 日语的句子里量词的位置很特别,而且量词前不加助词
例如 朋友送我一件漂亮的衣服.
友达がきれいな洋服一着くれました。