① 一首英文歌歌词里有买不买请问这歌的名
Macklemore & Ryan Lewis - Thrift Shop
Thrift Shop(中文译名旧货店)
Macklemore & Ryan Lewis (feat. Wanz)
Hey Macklemore! Can we go thrift shopping?
嘿,Macklemore! 我们要去趟二手店吗?
What, what, what , what, what, what, what... [x20]
神,神,神,神,神马……
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
哥想要去挥霍一下
Only got twenty dollars in my pocket
哎哟我擦 口袋里只有20美元
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是屌爆
[Verse 1]
Walk into the club like what up? I got a big cock
走进夜店 哥就像个大鸡巴 神气十足
I'm just pumped up off some shit from the thrift shop
哥这么拽 是因为刚从旧货店淘了了几件宝贝
Ice on the fringe is so damn frosty
衣边还镶了钻 他妈的酷毙了
The people like "Damn, that's a cold ass honky"
见到我的人都说 哇靠 这白屌真酷
Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
我穿过人群 走向包厢
Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
除了我的鳄鱼皮是绿色的 全身粉红
Draped in a leopard mink, girl standing next to me
我披着貂皮大衣 身边美女如云
Probably shoulda washed this, smells like R.Kelly sheets, piss
不过这件衣服应该哪去洗洗 闻起来就像是R.Kelly的床单
But shit, it was 99 cents, buy it,
但是我擦 这件只要99美分 买鸟
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
洗洗再熨下 走出去大家就以为你是个阔佬
passing up on those moccasins Someone else has been walking in,
那鹿皮皮鞋就算了 不知被什么人穿过
bummy and grudgy, fucking it
又脏又臭 我勒个去
I am stunting and plus it is
我现在英气逼人
saving money and I'm hella happy That's a bargain bitch,
省了不少钱又称心 太特么机智了
I'mma take your grandpa style I'mma take your grandpa style,
我就像你大爷 我就像你大爷
no for real, ask your grandpa
真的 去问下你爷爷
Can i have his hand–me–downs? Thank u
他的旧衣物可不可以送我 先谢了
Velour jumpsuit and some house slippers
天鹅绒连衣裤和几双拖鞋
Dookie Brown leather jacket that I found digging
棕色皮夹克 这些都是我的菜
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
这旧货店还有个电子琴 我买下了
I bought a skeet blanket, then I bought a knee board
最后还拿了张旧毛毯和一个滑水板
Hello, hello, my ace man, my Miller
哈喽 我的上帝
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no
当年的约翰韦恩完全不如我现在气派
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
我可以买下这些Pro Wing鞋 翻新后高价卖出
The sneaker heads would be like "Ah, he got the Velcros"
屌丝们都赞叹不已 哇 他的鞋真牛逼奥
[Hook x2]
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是略屌
[Verse 2]
What you know about rocking a wolf on your noggin?
你可知道你身上那条狼有多神气
What you knowing about wearing a fur fox skin?
你可知道穿着狐皮大衣的感觉
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage
我淘 我淘 我把那箱子翻了个遍
One man's trash, that's another man's come up
有钱人丢弃的垃圾 就是穷人们的宝贝
旧货店MV截图
Thank your granddad for donating that plaid button up shirt
谢谢你大爷捐出这件格子衬衫
'Cause right now, I'm up in here stunting
因为我正穿着它博人眼球
I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons
我在慈善旧货店 你可以在旧货摊找到我
I'm that sucker, sucker searching in the section
我就是那二货 正在二手区淘货
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
感谢你的奶奶 你的姑姑 你的妈妈
I'll take those flannel zebra jammies, second hand and
我要买下这二手法兰绒斑马纹睡衣
I'll rock that motherfucker
干他娘的 我穿着它到处显摆
They built a onsie with the socks on the motherfucker
干他娘的 还是那种从头到脚的连体睡衣
I hit the party and they stop in that motherfucker
干他娘的 我现身夜店 他们都盯着我的睡衣
They be like "Oh that Gucci, that's hella tight"
旧货店MV截图
他们都说 古驰的噢 真心不错
I'm like "Yo, that's only fifty dollars for a t–shirt"
我说 哈 这衬衫就花了50美刀
Limited edition, let's do some simple addition
绝对限量版 让我们来算算
Fifty dollars for a t–shirt, that's just some ignorant bitch shit
50刀一件的T恤 尼玛坑粗翔 我擦
I call that getting swindled and pimped, shit
我说他们纯属欺诈 我操
I call that getting tricked by business,
我说他们都是奸商
that shirt's hella dough
哪有这么贵的衬衫
And having the same one as six other people in this club is a hella don't
而这夜店有6个屌丝都穿着你那同款的衬衫
Peep game, come take a look through my telescope
提高眼光 学习我的眼光淘货
Trying to get girls from a brand? Then you hella won't,
你还想用名牌勾搭妹子 那你大错特错
then you hella won't
哥们 你大错特错
(Goodwill... poppin' tags... yeah!)
做慈善 穿名牌 太棒了
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍下
only got twenty dollars in my pocket
可我的口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真心屌爆
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
[Bridge x2]
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
I'm in this big ass coat
这穿着从旧货店
from that thrift shop down the road
淘来的大衣走上这条街
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
我想穿些名牌货
only got twenty dollars in my pocket
可我的口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真他妈贼棒
Is that your grandma's coat?
这大衣是你奶奶的吗?
② 在哪儿买What's the Time,Grandma Wolf
Macklemore & Ryan Lewis的 Thrift Shop Thrift Shop(中文译名旧货店) Macklemore & Ryan Lewis (feat. Wanz) Hey Macklemore! Can we go thrift shopping? 嘿,Macklemore! 我们要去趟二手店吗? What, what, what , what, what, what, what... [x20] 神,神,神,神,神马…… [Hook] I'm gonna pop some tags, 哥想要去挥霍一下 Only got twenty dollars in my pocket 哎哟我擦 口袋里只有20美元 I'm, I'm, I'm hunting, looking for a 中国e up, 我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色 this is fucking awesome 这件真是屌爆 [Verse 1] Walk into the club like what up? I got a big cock 走进夜店 哥就像个大鸡巴 神气十足 I'm just pumped up off some shit from the thrift shop 哥这么拽 是因为刚从旧货店淘了了几件宝贝 Ice on the fringe is so damn frosty 衣边还镶了钻 他妈的酷毙了 The people like "Damn, that's a cold ass honky" 见到我的人都说 哇靠 这白屌真酷 Rolling in hella deep, headed to the mezzanine 我穿过人群 走向包厢 Dressed in all pink except my gator shoes, those are green 除了我的鳄鱼皮是绿色的 全身粉红 Draped in a leopard mink, girl standing next to me 我披着貂皮大衣 身边美女如云 Probably shoulda washed this, smells like R.Kelly sheets, piss 不过这件衣服应该哪去洗洗 闻起来就像是R.Kelly的床单 But shit, it was 99 cents, buy it, 但是我擦 这件只要99美分 买鸟 Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some 中国pliments 洗洗再熨下 走出去大家就以为你是个阔佬 passing up on those moccasins Someone else has been walking in, 那鹿皮皮鞋就算了 不知被什么人穿过 bummy and grudgy, fucking it 又脏又臭 我勒个去 I am stunting and plus it is 我现在英气逼人 saving money and I'm hella happy That's a bargain bitch, 省了不少钱又称心 太特么机智了 I'mma take your grandpa style I'mma take your grandpa style, 我就像你大爷 我就像你大爷 no for real, ask your grandpa 真的 去问下你爷爷 Can i have his hand–me–downs? Thank u 他的旧衣物可不可以送我 先谢了 Velour jumpsuit and some house slippers 天鹅绒连衣裤和几双拖鞋 Dookie Brown leather jacket that I found digging 棕色皮夹克 这些都是我的菜 They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard 这旧货店还有个电子琴 我买下了 I bought a skeet blanket, then I bought a knee board 最后还拿了张旧毛毯和一个滑水板 Hello, hello, my ace man, my Miller 哈喽 我的上帝 John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no 当年的约翰韦恩完全不如我现在气派 I could take some Pro Wings, make them cool, sell those 我可以买下这些Pro Wing鞋 翻新后高价卖出 The sneaker heads would be like "Ah, he got the Velcros" 屌丝们都赞叹不已 哇 他的鞋真牛逼奥 [Hook x2] I'm gonna pop some tags, 哥想去挥霍一下 only got twenty dollars in my pocket 可是口袋里只有20刀 I'm, I'm, I'm hunting, looking for a 中国e up, 我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色 this is fucking awesome 这件真是略屌 [Verse 2] What you know about rocking a wolf on your noggin? 你可知道你身上那条狼有多神气 What you knowing about wearing a fur fox skin? 你可知道穿着狐皮大衣的感觉 I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage 我淘 我淘 我把那箱子翻了个遍 One man's trash, that's another man's 中国e up 有钱人丢弃的垃圾 就是穷人们的宝贝 旧货店MV截图 Thank your granddad for donating that plaid button up shirt 谢谢你大爷捐出这件格子衬衫 'Cause right now, I'm up in here stunting 因为我正穿着它博人眼球 I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons 我在慈善旧货店 你可以在旧货摊找到我 I'm that sucker, sucker searching in the section 我就是那二货 正在二手区淘货 Your grammy, your aunty, your momma, your mammy 感谢你的奶奶 你的姑姑 你的妈妈 I'll take those flannel zebra jammies, second hand and 我要买下这二手法兰绒斑马纹睡衣 I'll rock that motherfucker 干他娘的 我穿着它到处显摆 They built a onsie with the socks on the motherfucker 干他娘的 还是那种从头到脚的连体睡衣 I hit the party and they stop in that motherfucker 干他娘的 我现身夜店 他们都盯着我的睡衣 They be like "Oh that Gucci, that's hella tight" 旧货店MV截图[2] 他们都说 古驰的噢 真心不错 I'm like "Yo, that's only fifty dollars for a t–shirt" 我说 哈 这衬衫就花了50美刀 Limited edition, let's do some simple addition 绝对限量版 让我们来算算 Fifty dollars for a t–shirt, that's just some ignorant bitch shit 50刀一件的T恤 尼玛坑粗翔 我擦 I call that getting swindled and pimped, shit 我说他们纯属欺诈 我操 I call that getting tricked by business, 我说他们都是奸商 that shirt's hella dough 哪有这么贵的衬衫 And having the same one as six other people in this club is a hella don't 而这夜店有6个屌丝都穿着你那同款的衬衫 Peep game, 中国e take a look through my telescope 提高眼光 学习我的眼光淘货 Trying to get girls from a brand? Then you hella won't, 你还想用名牌勾搭妹子 那你大错特错 then you hella won't 哥们 你大错特错 (Goodwill... poppin' tags... yeah!) 做慈善 穿名牌 太棒了 [Hook] I'm gonna pop some tags, 哥想去挥霍下 only got twenty dollars in my pocket 可我的口袋里只有20刀 I'm, I'm, I'm hunting, looking for a 中国e up, 我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色 this is fucking awesome 这件真心屌爆 I wear your granddad's clothes, 我穿着你爷爷的衣服 I look incredible 我看起来就是高帅富 [Bridge x2] I wear your granddad's clothes, 我穿着你爷爷的衣服 I look incredible 我看起来就是高帅富 I'm in this big ass coat 这穿着从旧货店 from that thrift shop down the road 淘来的大衣走上这条街 [Hook] I'm gonna pop some tags, 我想穿些名牌货 only got twenty dollars in my pocket 可我的口袋里只有20刀 I'm, I'm, I'm hunting, looking for a 中国e up, 我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色 this is fucking awesome 这件真他妈贼棒 Is that your grandma's coat? 这大衣是你奶奶的吗
③ 求一首英文歌
Macklemore & Ryan Lewis的 Thrift Shop
Thrift Shop(中文译名旧货店)
Macklemore & Ryan Lewis (feat. Wanz)
Hey Macklemore! Can we go thrift shopping?
嘿,Macklemore! 我们要去趟二手店吗?
What, what, what , what, what, what, what... [x20]
神,神,神,神,神马……
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
哥想要去挥霍一下
Only got twenty dollars in my pocket
哎哟我擦 口袋里只有20美元
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是屌爆
[Verse 1]
Walk into the club like what up? I got a big cock
走进夜店 哥就像个大鸡巴 神气十足
I'm just pumped up off some shit from the thrift shop
哥这么拽 是因为刚从旧货店淘了了几件宝贝
Ice on the fringe is so damn frosty
衣边还镶了钻 他妈的酷毙了
The people like "Damn, that's a cold ass honky"
见到我的人都说 哇靠 这白屌真酷
Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
我穿过人群 走向包厢
Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
除了我的鳄鱼皮是绿色的 全身粉红
Draped in a leopard mink, girl standing next to me
我披着貂皮大衣 身边美女如云
Probably shoulda washed this, smells like R.Kelly sheets, piss
不过这件衣服应该哪去洗洗 闻起来就像是R.Kelly的床单
But shit, it was 99 cents, buy it,
但是我擦 这件只要99美分 买鸟
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
洗洗再熨下 走出去大家就以为你是个阔佬
passing up on those moccasins Someone else has been walking in,
那鹿皮皮鞋就算了 不知被什么人穿过
bummy and grudgy, fucking it
又脏又臭 我勒个去
I am stunting and plus it is
我现在英气逼人
saving money and I'm hella happy That's a bargain bitch,
省了不少钱又称心 太特么机智了
I'mma take your grandpa style I'mma take your grandpa style,
我就像你大爷 我就像你大爷
no for real, ask your grandpa
真的 去问下你爷爷
Can i have his hand–me–downs? Thank u
他的旧衣物可不可以送我 先谢了
Velour jumpsuit and some house slippers
天鹅绒连衣裤和几双拖鞋
Dookie Brown leather jacket that I found digging
棕色皮夹克 这些都是我的菜
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
这旧货店还有个电子琴 我买下了
I bought a skeet blanket, then I bought a knee board
最后还拿了张旧毛毯和一个滑水板
Hello, hello, my ace man, my Miller
哈喽 我的上帝
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no
当年的约翰韦恩完全不如我现在气派
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
我可以买下这些Pro Wing鞋 翻新后高价卖出
The sneaker heads would be like "Ah, he got the Velcros"
屌丝们都赞叹不已 哇 他的鞋真牛逼奥
[Hook x2]
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是略屌
[Verse 2]
What you know about rocking a wolf on your noggin?
你可知道你身上那条狼有多神气
What you knowing about wearing a fur fox skin?
你可知道穿着狐皮大衣的感觉
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage
我淘 我淘 我把那箱子翻了个遍
One man's trash, that's another man's come up
有钱人丢弃的垃圾 就是穷人们的宝贝
旧货店MV截图
Thank your granddad for donating that plaid button up shirt
谢谢你大爷捐出这件格子衬衫
'Cause right now, I'm up in here stunting
因为我正穿着它博人眼球
I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons
我在慈善旧货店 你可以在旧货摊找到我
I'm that sucker, sucker searching in the section
我就是那二货 正在二手区淘货
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
感谢你的奶奶 你的姑姑 你的妈妈
I'll take those flannel zebra jammies, second hand and
我要买下这二手法兰绒斑马纹睡衣
I'll rock that motherfucker
干他娘的 我穿着它到处显摆
They built a onsie with the socks on the motherfucker
干他娘的 还是那种从头到脚的连体睡衣
I hit the party and they stop in that motherfucker
干他娘的 我现身夜店 他们都盯着我的睡衣
They be like "Oh that Gucci, that's hella tight"
旧货店MV截图[2]
他们都说 古驰的噢 真心不错
I'm like "Yo, that's only fifty dollars for a t–shirt"
我说 哈 这衬衫就花了50美刀
Limited edition, let's do some simple addition
绝对限量版 让我们来算算
Fifty dollars for a t–shirt, that's just some ignorant bitch shit
50刀一件的T恤 尼玛坑粗翔 我擦
I call that getting swindled and pimped, shit
我说他们纯属欺诈 我操
I call that getting tricked by business,
我说他们都是奸商
that shirt's hella dough
哪有这么贵的衬衫
And having the same one as six other people in this club is a hella don't
而这夜店有6个屌丝都穿着你那同款的衬衫
Peep game, come take a look through my telescope
提高眼光 学习我的眼光淘货
Trying to get girls from a brand? Then you hella won't,
你还想用名牌勾搭妹子 那你大错特错
then you hella won't
哥们 你大错特错
(Goodwill... poppin' tags... yeah!)
做慈善 穿名牌 太棒了
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍下
only got twenty dollars in my pocket
可我的口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真心屌爆
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
[Bridge x2]
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
I'm in this big ass coat
这穿着从旧货店
from that thrift shop down the road
淘来的大衣走上这条街
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
我想穿些名牌货
only got twenty dollars in my pocket
可我的口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真他妈贼棒
Is that your grandma's coat?
这大衣是你奶奶的吗?
④ 女式睡衣牌子 求教前辈
真正优雅的女性,不只追求外在的华丽;真正精致的女人*,重视讲究内衣甚至多过外在
的时装。当你拥有一件足够舒适、高度性感的睡 衣,这种关怀便会由己及人,让你散发出
不可阻挡的迷人魅力。懂得珍惜自己 的女人,一定懂得在节日的秘密盛装,用睡衣唤醒爱
的激情 ……
蕾丝和丝带蝴蝶结
蕾丝和丝带蝴蝶结的又一次浪漫约会,完全释放你的小女人情怀。娇 艳的 花朵,立刻让
你的可爱升级,魅力四溢。花季的你,让整个春天甜蜜满分
浪漫花季真丝睡裙
简约*有内涵;她知性恬静,就象是一朵蝴蝶花,沉静高雅而又那么 平易 近人。让你无
论何时,无论何地都能展现出自信,从容的时尚魅力!
&n*sp;
知性婉约真丝睡裙
斑马纹也是永不褪色的流行之一,那些不规则黑白条纹,荷叶边及蝴 蝶结 的运用,性感
中不失可爱,狂野而*眼。
激情斑马纹真丝裙
清新的白色搭配精致的蕾丝花边,再配以黑色提花,完美融合,带来耳目 一 新的视觉感受,
时尚而亮眼,无限彰显性感风采。
自然奢华真丝裙
性感需要特定*语言,色彩、款式、火辣的红色,充满着女性活力与开 朗 奔放,如夏季阳
光的明媚,*轻风的飞舞,是*感的风格,令人轻松自然。
香艳热辣火红睡裙
V领设计展现性感美肩,也呈现出充满自信的都会时尚感 ,呈 现成熟高贵的气质. 个性时尚
的设计,无论何时何地,都让您与时尚共舞 !
百变风格真丝裙
配合心情与天气,来一段卡门吧!飘逸不规则的衣摆, 甜 美而优雅,相互协调的颜色搭
配,一点都不张扬,还非常养眼,带给人清新 自然的浪漫的气息。
邻家女孩吊带睡裙
蕾丝,蝴蝶结及真丝的融合,动静有度,遮露得体,恰到 好 处地展现女性动人的身段和曲
线,为女性平添几分妩媚
华贵气质真丝睡裙
在性感与妩媚之间游走,在野性与文明之间徘徊。正因 为 豹纹这种最狂野的美、最原始
的性感异常强烈。或性感,或狂野的豹纹睡衣 ,让你魅力十足!
百变女郎豹纹睡裙
款款内衣,悠悠风情,睡袍的独特性取决于创意的印花 , 这些赋予睡袍 女人味和细腻
感。完美展现女性的风情万千,极尽梦幻之能 事 。
浪漫风情女士睡袍
亮丽高贵的色彩,配以奢华绝美丝线提花的细节搭配, 加上 极具现代感的线条及剪裁,
如此华丽的内衣完成了对性感与华丽的诉求, 叫 女人如何不心折?
女士真丝睡袍
服饰,最先入眼的往往是颜色,内衣也不例外,红色的 大 胆运用极其为 吸引眼球。是
华丽与高贵的最好演绎,打造女性高贵迷人气质 ,华贵大气。
火红诱感 睡袍
秉承了优雅、简洁、时尚之风,并融入休闲这一流行元 素 ,打破流派界限,创造出精致
内敛、回归自然、个性蓬勃的黑白家居服系列 !
沉静高雅睡衣
有什么能比夸张的蝴蝶结更能增加你的浪漫和青春呢, 娇艳 的花朵,立刻让你的可爱升
级,魅力四溢。花季的你,让整个春天甜蜜满 分
魅惑精灵真丝睡衣
胸口、袖口及裤角刺绣花边,精致华丽,更加高贵;丝 质 面料,轻盈、时尚,手感柔软
。让女人们在拥有高贵的同时享用舒适。
⑤ 您好 请问 这句话该怎么翻译
您好,首先看下 Urban Dictionary 对 popping tags 的英文解释:
Poppin' tags
Stealing. Popping off tags of higher price merchandise and switching for clearance or lower price tags. Thus the references to heavy bags, because the items are actually purchased and bagged at the lower prices. Possibly also removing sensor or ink tags when shoplifting.
Macklemore and Ryan Lewis in Thrift Shop say "I'm gonna pop some tags, only got $20 in my pocket. I'm huntin', lookin' for a comma (4 digit prices)...." "Manuel, he's poppin' tags."
这里的 I'm gonna pop some tags,就是指在商店里把带有标签、防盗扣的东西扯掉,进行偷窃(扯掉后拿着出门就不报警了)的意思;不过看过MV后,并没有暗示是必须偷窃,因此这里的pop some tags 可能就是单纯地指买东西结账时把商品的标签、防盗扣去掉;歌词描写的大概就是没什么钱的美国街头屌丝小混混,想去商店“搞点货”的心理,并且还自我感觉超级良好。
由于是歌词,结合情景,这里第一句 I'm gonna pop some tags; Only got twenty dollars in my pocket;
可以翻译为:
兜里只剩二十块,我想要去搞点货。
您好,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮。
⑥ 有首英文歌男生唱的,什么非斯龙类
Thrift Shop - Macklemore&Ryan Lewis&Wanz
I'm gonna pop some tags,
哥想要去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20块
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我守株待兔 ,盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是酷毙了
Walk into the club like what up?
走进夜店
I got a big cock
哥神气十足
I'm just pumped up off some shit
哥这么拽
from the thrift shop
是因为刚从旧货店淘了了几件宝贝
Ice on the fringe is so damn frosty
衣边还镶了钻
The people like "Damn,
见到我的人都说
that's a cold ass honky"
酷毙了
Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
我穿过人群,走向包厢
Dressed in all pink except my gator shoes,
除了我的鳄鱼皮是绿色的
those are green
全身粉红
Draped in a leopard mink,
我披着貂皮大衣
girl standing next to me
身边美女如云
Probably shoulda washed this,
不过这件衣服应该哪去洗洗
smells like R.Kelly sheets, piss
闻起来就像是R.Kelly的床单
But shit, it was 99 cents, buy it,
但是这件只要99美分,买鸟
cop it and washing it
洗洗再熨下
'Bout to go and get some compliments,
走出去大家就以为你是个阔佬
passing up on those moccasins
那鹿皮皮鞋就算了
Someone else has been walking in,
不知被什么人穿过
bummy and grudgy, fucking it
又脏又臭 ,我勒个去
I am stunting and plus it is saving money
我现在英气逼人
and I'm hella happy
省了不少钱又称心
That's a bargain bitch,
太特么机智了
I'mma take your grandpa style
我就像你大爷,我就像你大爷
I'mma take your grandpa style,
我就像你大爷,我就像你大爷
no for real, ask your grandpa
真的,去问下你爷爷
Can I hand-me-downs?
他的旧衣物可不可以送我,先谢了
have his Velour jumpsuit and some house slippers
天鹅绒连衣裤和几双拖鞋
Dookie Brown leather jacket that I found digging
棕色皮夹克,这些都是我的菜
They had a broken keyboard,
这旧货店还有个电子琴
I bought a broken keyboard
我买下了
I bought a skeet blanket,
最后还拿了张旧毛毯
then I bought a knee board
和一个滑水板
Hello, hello, my ace man, my Miller
哈喽,我的上帝
John Wayne ain't got nothing on
当年的约翰韦恩
my fringe game, hell no
完全不如我现在气派
I could take some Pro Wings,
我可以买下这些Pro Wing鞋
make them cool, sell those
翻新后高价卖出
The sneaker heads would be like
屌丝们都赞叹不已
"Ah, he got the Velcros"
他的鞋真酷
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20块
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我守株待兔 ,盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是酷毙了
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20块
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我守株待兔 ,盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是酷毙了
What you know about rocking a wolf on your noggin?
你可知道你身上那条狼有多神气
What you knowing about wearing a fur fox skin?
你可知道穿着狐皮大衣的感觉
I'm digging, I'm digging,
我淘,我淘
I'm searching right through that luggage
我把那箱子翻了个遍
One man's trash, that's another man's come up
有钱人丢弃的垃圾就是穷人们的宝贝
Thank your granddad for donating that plaid button up shirt
谢谢你大爷捐出这件格子衬衫
'Cause right now, I'm up in here stunting
因为我正穿着它博人眼球
I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons
我在慈善旧货店,你可以在旧货摊找到我
I'm that sucker, sucker searching in the section
我就是那二货,正在二手区淘货
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
感谢你家三姑六婆
I'll take those flannel zebra jammies,
我要买下这二手法兰绒斑马纹睡衣
second hand and I'll rock that motherfucker
我穿着它到处显摆
They built a onsie with the socks on the motherfucker
还是那种从头到脚的连体睡衣
I hit the party and they stop in that motherfucker
我现身夜店,他们都盯着我的睡衣
They be like "Oh that Gucci, that's hella tight"
他们都说,古驰的噢,真心不错
I'm like "Yo, that's only fifty dollars for a t-shirt"
我说,哈,这衬衫就花了50块
Limited edition, let's do some simple addition
绝对限量版,让我们来算算
Fifty dollars for a t-shirt,
50刀一件的T恤
that's just some ignorant bitch shit
好坑
I call that getting swindled and pimped, shit
我说他们纯属欺诈
I call that getting tricked by business,
我说他们都是奸商
that shirt's hella dough
哪有这么贵的衬衫
And having the same one as six other people
而这夜店有6个屌丝都穿着
in this club is a hella don't
你那同款的衬衫
Peep game, come take a look through my telescope
提高眼光,学习我的眼光淘货
Trying to get girls from a brand?
你还想用名牌勾搭妹子
Then you hella won't, then you hella won't
那你大错特错,大错特错
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20块
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我守株待兔 ,盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是酷毙了
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
I'm in this big coat from that thrift shop down the road
穿着从旧货店,
I wear your granddad's clothes,
我想穿些名牌货
I look incredible
我穿着你爷爷的衣服
I'm in this big coat from that
穿着从旧货店
thrift shop down the road
淘来的大衣走上这条街
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20块
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我守株待兔 ,盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是酷毙了
⑦ dj欧美开头是是小男孩笑声 关于购物的
大概是这首吧。。 Thrift Shop是Macklemore和Ryan Lewis共同演唱的一首歌曲 Thrift Shop(中文译名旧货店) Macklemore & Ryan Lewis (feat. Wanz) Hey Macklemore! Can we go thrift shopping? 嘿,Macklemore! 我们要去趟二手店吗? What, what, what , what, what, what, what... 神,神,神,神,神马…… I'm gonna pop some tags, 哥想要去挥霍一下 Only got twenty dollars in my pocket 哎哟我擦 口袋里只有20美元 I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, 我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色 this is fucking awesome 这件真是屌爆 Walk into the club like what up? I got a big cock 走进夜店 哥就像个大鸡巴 神气十足 I'm just pumped up off some shit from the thrift shop 哥这么拽 是因为刚从旧货店淘了了几件宝贝 Ice on the fringe is so damn frosty 衣边还镶了钻 他妈的酷毙了 The people like "Damn, that's a cold ass honky" 见到我的人都说 哇靠 这白屌真酷 Rolling in hella deep, headed to the mezzanine 我穿过人群 走向包厢 Dressed in all pink except my gator shoes, those are green 除了我的鳄鱼皮是绿色的 全身粉红 Draped in a leopard mink, girl standing next to me 我披着貂皮大衣 身边美女如云 Probably shoulda washed this, smells like R.Kelly sheets, piss 不过这件衣服应该哪去洗洗 闻起来就像是R.Kelly的床单 But shit, it was 99 cents, buy it, 但是我擦 这件只要99美分 买鸟 Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments 洗洗再熨下 走出去大家就以为你是个阔佬 passing up on those moccasins Someone else has been walking in, 那鹿皮皮鞋就算了 不知被什么人穿过 bummy and grudgy, fucking it 又脏又臭 我勒个去 I am stunting and plus it is 我现在英气逼人 saving money and I'm hella happy That's a bargain bitch, 省了不少钱又称心 太特么机智了 I'mma take your grandpa style I'mma take your grandpa style, 我就像你大爷 我就像你大爷 no for real, ask your grandpa 真的 去问下你爷爷 Can i have his hand–me–downs? Thank u 他的旧衣物可不可以送我 先谢了 Velour jumpsuit and some house slippers 天鹅绒连衣裤和几双拖鞋 Dookie Brown leather jacket that I found digging 棕色皮夹克 这些都是我的菜 They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard 这旧货店还有个电子琴 我买下了 I bought a skeet blanket, then I bought a knee board 最后还拿了张旧毛毯和一个滑水板 Hello, hello, my ace man, my Miller 哈喽 我的上帝 John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no 当年的约翰韦恩完全不如我现在气派 I could take some Pro Wings, make them cool, sell those 我可以买下这些Pro Wing鞋 翻新后高价卖出 The sneaker heads would be like "Ah, he got the Velcros" 屌丝们都赞叹不已 哇 他的鞋真牛逼奥 I'm gonna pop some tags, 哥想去挥霍一下 only got twenty dollars in my pocket 可是口袋里只有20刀 I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, 我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色 this is fucking awesome 这件真是略屌 What you know about rocking a wolf on your noggin? 你可知道你身上那条狼有多神气 What you knowing about wearing a fur fox skin? 你可知道穿着狐皮大衣的感觉 I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage 我淘 我淘 我把那箱子翻了个遍 One man's trash, that's another man's come up 有钱人丢弃的垃圾 就是穷人们的宝贝 旧货店MV截图 Thank your granddad for donating that plaid button up shirt 谢谢你大爷捐出这件格子衬衫 'Cause right now, I'm up in here stunting 因为我正穿着它博人眼球 I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons 我在慈善旧货店 你可以在旧货摊找到我 I'm that sucker, sucker searching in the section 我就是那二货 正在二手区淘货 Your grammy, your aunty, your momma, your mammy 感谢你的奶奶 你的姑姑 你的妈妈 I'll take those flannel zebra jammies, second hand and 我要买下这二手法兰绒斑马纹睡衣 I'll rock that motherfucker 干他娘的 我穿着它到处显摆 They built a onsie with the socks on the motherfucker 干他娘的 还是那种从头到脚的连体睡衣 I hit the party and they stop in that motherfucker 干他娘的 我现身夜店 他们都盯着我的睡衣 They be like "Oh that Gucci, that's hella tight" 他们都说 古驰的噢 真心不错 I'm like "Yo, that's only fifty dollars for a t–shirt" 我说 哈 这衬衫就花了50美刀 Limited edition, let's do some simple addition 绝对限量版 让我们来算算 Fifty dollars for a t–shirt, that's just some ignorant bitch shit 50刀一件的T恤 尼玛坑粗翔 我擦 I call that getting swindled and pimped, shit 我说他们纯属欺诈 我操 I call that getting tricked by business, 我说他们都是奸商 that shirt's hella dough 哪有这么贵的衬衫 And having the same one as six other people in this club is a hella don't 而这夜店有6个屌丝都穿着你那同款的衬衫 Peep game, come take a look through my telescope 提高眼光 学习我的眼光淘货 Trying to get girls from a brand? Then you hella won't, 你还想用名牌勾搭妹子 那你大错特错 then you hella won't 哥们 你大错特错 (Goodwill... poppin' tags... yeah!) 做慈善 穿名牌 太棒了 I'm gonna pop some tags, 哥想去挥霍下 only got twenty dollars in my pocket 可我的口袋里只有20刀 I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, 我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色 this is fucking awesome 这件真心屌爆 I wear your granddad's clothes, 我穿着你爷爷的衣服 I look incredible 我看起来就是高帅富 I wear your granddad's clothes, 我穿着你爷爷的衣服 I look incredible 我看起来就是高帅富 I'm in this big ass coat 这穿着从旧货店 from that thrift shop down the road 淘来的大衣走上这条街 I'm gonna pop some tags, 我想穿些名牌货 only got twenty dollars in my pocket 可我的口袋里只有20刀 I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up, 我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色 this is fucking awesome 这件真他妈贼棒 Is that your grandma's coat? 这大衣是你奶奶的吗? –––––––––––––––––––––––
⑧ 求一首英文歌!
Macklemore & Ryan Lewis的 Thrift Shop
Thrift Shop(中文译名旧货店)
Macklemore & Ryan Lewis (feat. Wanz)
Hey Macklemore! Can we go thrift shopping?
嘿,Macklemore! 我们要去趟二手店吗?
What, what, what , what, what, what, what... [x20]
神,神,神,神,神马……
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
哥想要去挥霍一下
Only got twenty dollars in my pocket
哎哟我擦 口袋里只有20美元
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是屌爆
[Verse 1]
Walk into the club like what up? I got a big cock
走进夜店 哥就像个大鸡巴 神气十足
I'm just pumped up off some shit from the thrift shop
哥这么拽 是因为刚从旧货店淘了了几件宝贝
Ice on the fringe is so damn frosty
衣边还镶了钻 他妈的酷毙了
The people like "Damn, that's a cold ass honky"
见到我的人都说 哇靠 这白屌真酷
Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
我穿过人群 走向包厢
Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
除了我的鳄鱼皮是绿色的 全身粉红
Draped in a leopard mink, girl standing next to me
我披着貂皮大衣 身边美女如云
Probably shoulda washed this, smells like R.Kelly sheets, piss
不过这件衣服应该哪去洗洗 闻起来就像是R.Kelly的床单
But shit, it was 99 cents, buy it,
但是我擦 这件只要99美分 买鸟
Coppin' it, washin' it, 'bout to go and get some compliments
洗洗再熨下 走出去大家就以为你是个阔佬
passing up on those moccasins Someone else has been walking in,
那鹿皮皮鞋就算了 不知被什么人穿过
bummy and grudgy, fucking it
又脏又臭 我勒个去
I am stunting and plus it is
我现在英气逼人
saving money and I'm hella happy That's a bargain bitch,
省了不少钱又称心 太特么机智了
I'mma take your grandpa style I'mma take your grandpa style,
我就像你大爷 我就像你大爷
no for real, ask your grandpa
真的 去问下你爷爷
Can i have his hand–me–downs? Thank u
他的旧衣物可不可以送我 先谢了
Velour jumpsuit and some house slippers
天鹅绒连衣裤和几双拖鞋
Dookie Brown leather jacket that I found digging
棕色皮夹克 这些都是我的菜
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
这旧货店还有个电子琴 我买下了
I bought a skeet blanket, then I bought a knee board
最后还拿了张旧毛毯和一个滑水板
Hello, hello, my ace man, my Miller
哈喽 我的上帝
John Wayne ain't got nothing on my fringe game, hell no
当年的约翰韦恩完全不如我现在气派
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
我可以买下这些Pro Wing鞋 翻新后高价卖出
The sneaker heads would be like "Ah, he got the Velcros"
屌丝们都赞叹不已 哇 他的鞋真牛逼奥
[Hook x2]
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍一下
only got twenty dollars in my pocket
可是口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真是略屌
[Verse 2]
What you know about rocking a wolf on your noggin?
你可知道你身上那条狼有多神气
What you knowing about wearing a fur fox skin?
你可知道穿着狐皮大衣的感觉
I'm digging, I'm digging, I'm searching right through that luggage
我淘 我淘 我把那箱子翻了个遍
One man's trash, that's another man's come up
有钱人丢弃的垃圾 就是穷人们的宝贝
旧货店MV截图
Thank your granddad for donating that plaid button up shirt
谢谢你大爷捐出这件格子衬衫
'Cause right now, I'm up in here stunting
因为我正穿着它博人眼球
I'm at the Goodwill, you can find me in the Uptons
我在慈善旧货店 你可以在旧货摊找到我
I'm that sucker, sucker searching in the section
我就是那二货 正在二手区淘货
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
感谢你的奶奶 你的姑姑 你的妈妈
I'll take those flannel zebra jammies, second hand and
我要买下这二手法兰绒斑马纹睡衣
I'll rock that motherfucker
干他娘的 我穿着它到处显摆
They built a onsie with the socks on the motherfucker
干他娘的 还是那种从头到脚的连体睡衣
I hit the party and they stop in that motherfucker
干他娘的 我现身夜店 他们都盯着我的睡衣
They be like "Oh that Gucci, that's hella tight"
旧货店MV截图[2]
他们都说 古驰的噢 真心不错
I'm like "Yo, that's only fifty dollars for a t–shirt"
我说 哈 这衬衫就花了50美刀
Limited edition, let's do some simple addition
绝对限量版 让我们来算算
Fifty dollars for a t–shirt, that's just some ignorant bitch shit
50刀一件的T恤 尼玛坑粗翔 我擦
I call that getting swindled and pimped, shit
我说他们纯属欺诈 我操
I call that getting tricked by business,
我说他们都是奸商
that shirt's hella dough
哪有这么贵的衬衫
And having the same one as six other people in this club is a hella don't
而这夜店有6个屌丝都穿着你那同款的衬衫
Peep game, come take a look through my telescope
提高眼光 学习我的眼光淘货
Trying to get girls from a brand? Then you hella won't,
你还想用名牌勾搭妹子 那你大错特错
then you hella won't
哥们 你大错特错
(Goodwill... poppin' tags... yeah!)
做慈善 穿名牌 太棒了
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
哥想去挥霍下
only got twenty dollars in my pocket
可我的口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真心屌爆
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
[Bridge x2]
I wear your granddad's clothes,
我穿着你爷爷的衣服
I look incredible
我看起来就是高帅富
I'm in this big ass coat
这穿着从旧货店
from that thrift shop down the road
淘来的大衣走上这条街
[Hook]
I'm gonna pop some tags,
我想穿些名牌货
only got twenty dollars in my pocket
可我的口袋里只有20刀
I'm, I'm, I'm hunting, looking for a come up,
我 我 我守株待兔 盼有人送来好货色
this is fucking awesome
这件真他妈贼棒
Is that your grandma's coat?
这大衣是你奶奶的吗?
⑨ 宋冬野的斑马斑马 背后的故事是什么,歌词的寓意是什么
这首歌讲的是一个流浪的人爱上了一个被别人伤害过的姑娘,可是他却没有能力去安慰心爱的姑娘,也没能力去给她想要的东西,表达了爱上一个不爱自己的人的痛苦和无奈,同时也表达了他假设的这个繁华都市的现实,一个繁华又现实的城市,一个高贵美丽的姑娘,一个居无定所的人,姑娘只属于这个城市,而这个城市却没有什么会来挽留我,所以我要离开这里。就像我来的时候一样,还是一无所有的离开,除了我的吉他。斑马斑马 你不要睡着啦再给我看看你受伤的尾巴我不想去触碰你伤口的疤我只想掀起你的头发心爱的姑娘,我多么希望你值得我是多么爱你,我只能这么静静的看着你,我却没办法给你更好的生活,我也没资格去安慰你受伤的心,我可能做的,只能是看着你,看着你。。斑马斑马 你回到了你的家可我浪费着我寒冷的年华你的城市没有一扇门为我打开啊我终究还要回到路上姑娘啊姑娘,你住的城市是这么繁华,可是我却无法融入这个城市,这个城市里我没有生活的资本而你也不会挽留我,所以我最后还是要继续流浪。斑马斑马 你来自南方的红色啊是否也是个动人的故事啊你隔壁的戏子如果不能留下谁会和你睡到天亮 姑娘啊,你的家乡是一个美丽的城市,你的爱情也应该是一个美丽的爱情故事吧,可是你心爱的人却是一个无情的戏子,如果他离开了你,我很怕你会伤心,我狠害怕没人可以安慰你受伤的心。我很害怕你独自一人孤独寂寞的伤心却没人替你分担。斑马斑马 你还记得我吗我是只会歌唱的傻瓜斑马斑马 你睡吧睡吧我会背上吉他离开北方姑娘啊,我要走了,不知道你会不会想起我。因为我只会用歌声表达我的爱,而我却不敢直接的告诉你我爱你,姑娘啊,因为我带不走我心爱的人,所以我只带上我心爱的吉他上路了。斑马斑马 你会记得我吗我是强说着愁的孩子啊斑马斑马 你睡吧睡吧我把你的青草带回故乡姑娘,你会不会想起我,我的心里很难过可是我却不能对你说,我只能在你睡着的时候偷偷的告诉你,我会把对你的爱永远放在我的心底,知道我死去的那一天。斑马斑马 你会记得我吗我只是个匆忙的旅人啊斑马斑马 你睡吧睡吧我要卖掉我的房子浪迹天涯姑娘啊姑娘,我走了。你应该不会想起我,因为我只是你生命中的一个匆匆的过客,这个城市除了你,已经没有我留恋的东西。 同样,你和这个城市也不会留恋我,所以我要放弃我在这个地方所有的东西,离开这里 继续的流浪