『壹』 我认为这鞋和你的衬衫很配的英文,拜托,马上要
翻译 我推荐你去下个专门翻译的软件,变样你就不用每次都问人家,谷歌金山词霸合作版这个不错
『贰』 和他最喜欢的衬衫相配英文翻译
It matches well with his favourite shirt.
『叁』 与……相配 用英文翻译
go well with=match表示气质颜色场合等等的搭配。
例句:
Shirts can go well with formal occasions.
正式场合适宜穿衬衫。
Does this color go well with that color?
这种颜色与那种颜色相配吗?
I want one that go well with my blouse.
我想买一条裙子配我的上衣。
当然go well with还有别的意思,比如事情进展顺利等。
fit表示大小合身。
再者fit表示“搭配”之类的意思是是及物动词,不用with。直接说fit sb就可以了。
fit for的解释及例句:
1.给…量尺寸以便做…
The military hospital will fit any wounded soldier for a false leg.
陆军医院将为任何伤兵配制假肢。
2.适于, 适合
His great height fitted him for team games.
他个头高大, 适合参加团体运动项目。
所以个人认为是不可以的。
“与……相配”的词组在你要翻译的那个句子里面就go well with了。
其他含义的,类似fit for、suit to、suit for、agree with等。
『肆』 用英语翻译以下这句话:你最好买一条和你的衬衫相配的领带。
You'd better buy a tie to match your shirt.
『伍』 你的衬衫和领带很相配.(翻译成英文)
Your tie match the skirt very well.
『陆』 这件衬衫与你的外衣不配.请大家帮我翻译成英语谢谢
This shirt doesn't go well with your coat. 这是非常随意的说法,和可以说: This shirt doesn't fit well with your coat.
『柒』 你的毛衣与你的衬衫相匹配英文
你的毛衣与你的衬衫相匹配
Your sweater matches your shirt.
你的毛衣与你的衬衫相匹配
Your sweater matches your shirt.
『捌』 这种颜色和你的上衣很相配翻译英文
The color matches with your coat
『玖』 英语啊啊啊 这件衬衫与你的外衣相配,但是你的裤子与你的外衣不相配(翻译)
This shirt matches your coat well ,but your trousers donot match the coat.