爱用品牌: 帽子:FILA 衣服:FILA 鞋子:FILA(相似:马克·菲利普西斯) 球拍:BRIDGESTONE(DYNABEAM GRANDEA)
❷ 网球王子越前龙马的帽子多少钱
20块。我买的价格。一般来说15-30不等。有些商家比较不hd,所以提高价格。
❸ 网王里越前龙马带着的帽子上的R有何含义
买个帽子随便戴呗…许斐为了显出龙马的个性特地给他设计了带字母的帽子。
话说…许斐很愿意在王子们的物品上面刻字母…-_-|||
球拍就是最好的列子-_-|||
龙马的帽子上的字母“R”是他名字的开头字母拉~日本人很爱在物品上写自己名字或者姓氏的开头字母。(名字拼写短一点的就直接写名字…,很多人都这么做)
龙马是RYOMA,所以就写“R”,不过漫画写的是“F”。
❹ 日本网球王子真人版里越前龙马戴的帽子是什么牌子的
FILA,美国的一个名牌,如果你看网球比赛就会看到有选手穿这个牌子
❺ 网球王子越前龙马给龙崎樱乃戴过帽子吗
有的,全国大会的时候
❻ 《网球王子》上越前龙马帽子、网球拍及球袋上的“R”是什么意思呀
……我是来纠正楼上几位的错误的……首先回答问题,在许斐大的漫画中,那个字母是“F ”,表示的是“FILA”,就是斐乐,世界前五位的运动品牌,主要是经营网球、划雪、高尔夫、瑜珈、 赛车等相关产品,很专业的。最开始就是从网球做起,网球界很有名的牌子。然后,在动画中,为了赞助商的原因,把这些牌子都改了,变成了R,还有一个很明显的就是越前经常喝的芬达,英文应该是FANTA,然后改成了PONTA(是这么拼不,忘了),R就是表示RYOMA,龙马的名字首字母……其实,这么个性化的设定在现实中除非定做……然后,我来纠正错误……1,品牌缩写是漫画的F,不是动画的R。2,中文拼音ri ben中r的大写,这个……当然是不可能的……日本用日文打出来是“日本”(就是和中文写的一样),发音是nippon,根本和R扯不上关系……他们怎么会用我们的汉语拼音……3,龙马和菊丸用姓……RYOMA明明是名啊……日本姓名习惯和中国一样的……菊丸的貌似是K,我记不清了,Kikuman Eiji,用K的话倒是姓……而且,不二是姓啊……应该是通常用姓的首字母才对……貌似就龙马是例外耶~4,同学们,什么叫翻译成英文……这已经是公共错误了……那是罗马音啊罗马音!!!英文名……那明明是日文的罗马发音……相当于中文的汉语拼音,所谓的日本的很多名字都可以译成英文,就像我们中国人去英语国家名字就是我们名字的汉语拼音一样……那根本不是翻译啊……无力了……好了,完毕了……
❼ 网球王子中越前龙马的帽子
那个,买网球王子礼盒的话就有帽子了
其中的赠品好像有帽子,网球,和OVA
其他的,好像不一样的礼盒中的东西不怎么一样
不过帽子一样有的拉
❽ 网球王子里青学正选的衣服和越前龙马的帽子在哪里可以卖到
提问的那位仁兄...这个问题都想的出,看样子确实很无聊了.要知道准确答案么,问作者.如果是消遣么,我觉得是因为打网球太热了么,老在太阳下晒,可以遮下阳光.还有可能么是他个子比较矮,不喜欢抬头看别人,所以带个帽子,然后再抬头,配个酷点的表情就到位了!= =
❾ 网球王子中越前龙马戴的帽子的牌子
买网球王子礼盒的话就有帽子了
其中的赠品好像有帽子,网球,和OVA
其他的,好像不一样的礼盒中的东西不怎么一样
不过帽子一样有的拉
❿ 网球王子中越前龙马的帽子是什么牌子的
青学专用品牌