⑴ 心理测试:选一款你最喜欢的帽子,测你哪方面最吸引人
我喜欢黑色的帽子,感觉会什么的还是比较酷酷的,但是呢,我是不会毁的我感觉吗?出轨男人不是男人呀不对爱情对待你的婚姻不都是不负责任的。
⑵ 你最喜欢哪一顶帽子我最喜欢粉色的帽子。(英文怎么翻译)
Which hat do you like best?
I like the pink hat best.
学习是一件愉快的事! (*^__^*)
请及时采纳,多谢!
⑶ 你喜欢收集棒球帽吗
各人爱好或兴趣不同,有人爱收藏明星的二手用品……反正我不喜欢。有人舍得花巨资购买一件物品,这可能是一种自我膨胀。
⑷ 你想要什么样子的帽子用英语怎么说
What do you want to hat?
⑸ 顾城为什么总戴帽子喜欢顾城的朋友知不知道为什么
真是有人一直在关注顾城的帽子。
戴帽子是一种习惯、一种自我意识的体现、一种安全感的来源、一种创作的灵感。
其实有好多关于顾城帽子的提问和他的回答,感兴趣的话你可以慢慢读下去——
关于帽子的对话:
D译:他问你为什么你要戴这样的帽子?
顾城:呵,你就跟他说,我还以为美国是自由的社会,不会为一个帽子惊奇呢。
谢烨:原来自由是有限的。
顾城:这帽子没任何涵义,只是我喜欢罢了。我小时候就做了这样的一顶帽子,二十年前又做过一顶戴上了。那么出国以后,我想西方是自由的,我就戴着它走到外边去了。
D译:没有什么意义?
顾城:呵,你可以告诉他,这是我的castle,一个古堡,我的家,于是我可以随时从家里往外看,这样不会丢了。(D英译)
D译:他问你二十年前做这样一顶帽子就是为了好玩儿吗?
顾城:是这样的。
D译:没有什么特殊的?
顾城:就是说它适合我的脑袋,或者说我的脑袋适合它。我的脑袋喜欢戴着它呵,这个理由很简单,好像也很充分。
D译:嗯,我跟他解释解释。
谢烨:她们俩也问你的帽子。
顾城:看来这个帽子不错,让大家都挺高兴。
谢烨:这有时装模特的效果。
顾城:有贡献是吧?(对客人)这是 This is my castle, my city, my home, 戴着它有一个安全感—你看我走遍天下呢,还能一直在家里。
(谢烨英文解释)
谢烨:她们笑死了,说以为这是什么表示呢。
顾城:是,所以得给她们个理由呵,要不然人家该心情不好了。人都是,一个事儿都得有个解释。我们要给生活增添光彩。
谢烨:他们还在讨论呢,那你就再多说一点儿。
顾城:那你就说这是我修的城堡,也可以看成是个大炮。
谢烨:吓他们。(英译)
顾城:她说城堡很好,大炮不好;你念诗的时候很优美,干嘛要大炮呵?
你跟她说,我的诗里说,我要在城垛上转动金属的大炮。
——我对小巫女说,你走不出这片国土;早晨的道路上长满凶猛的灌木。
【在中间有一段生活——朗诵答问之后 5月12-14日间 纽约】
很明显,顾城在应对这些读者和观众的时候,是怎样一种逗乐和有趣的从容心态。
二是洞察,即洞察了事物、谈论、表达的本质,使其有一种哲学似地感悟。我们来看他另一段关于帽子引起感慨【《看见睡莲之后——1992年6月10日在阿姆斯特丹中国现代文学讨论会上的发言》】:
“刚才一个小女孩儿很高兴地点着我的帽子,我想她是问我我的帽子是怎么回事儿;我就用中文跟她讲,又用很坏的英文跟她讲;她当然是一点儿也没听懂;最后她笑了,我也笑了,我们都很开心,就结束了。
我觉得事情往往就是这样的,当语言无可奈何的时候呢,我们倒好像更清楚是怎么一回事。而当我们使用语言的时候,语言就开始制造道理,道理呢,就把我们带跑了,于是反让我们离开了事情本身。比如要是我懂那个小女孩的语言,她也懂我的,那我也许就会说出许多关于这个帽子的道理来,讲它的来历,我为什么戴它,我和这个帽子的关系等等;而越说呢,可能就离这个帽子越远。因为所有这些说法,我知道都是遇到提问之后产生的;我原本就戴着这个帽子,其实并没有这些问题。现在我们坐在这里开会,开会就要产生道理,只要我们明白这些道理不过是开会的产物,它同真知的距离不会比一个小女孩儿的微笑接近,而且甚至还很有可能让我们失去这个微笑;认清了这点之后,我就可以往下说了。”
他很明白,道理很可能是问出来,也是开会开出来的,本无所谓有也无所谓无。在他看来,在所有道理之下,别无道理,别无意义。语言是一种沟通工具,也是制造道理的一种工具,是制造沟通障碍的武器。许多时候,放下这个工具,放下这些道理,即是解除障碍、达到真正的沟通。
不过,为了保持、收藏小女孩儿的微笑,不让这个微笑消失,这些无用的沟通、无法搬开的障碍,却必须存在。这正是一种诗性的心态,哲学的心态。
我想这样来概括对我对顾城帽子的看法:他一开始制作这顶与众不同的帽子,只是一种个人趣味的自我肯定,一种与众不同的个性展示;然而随着他走进人与人交往的社会(无论中国还是世界),开始体验这顶别致的帽子招致的玩笑、批评甚至攻击,他体验着个性遭遇的阻碍,于是,这种个性展示,在选择选择戴与不戴、在什么样的情景下戴、直至后来索性无所顾忌始终戴着这顶帽子到处行走,以一种近乎对抗的姿势,表明自己一种自主选择和自由状态的追求。
而面对从中国到西方,从黄种人到白种人、黑种人,从传统文化到西方文明对一顶帽子的质疑,他终于以玩笑的口吻,一种体谅和认同的方式,回应而非回避人们的非议,这最终呈现的,是一种超越功利的审美态度,一种超脱得失、超越厉害的自由表达。这正是一种审美的诗性的状态,我可以认为,这顶帽子即如他的诗歌,是他逐渐获得个性、追求自由并达到自由表达状态的标识。“这顶帽子确实是我自己做的。我觉得每个人应该做自己的帽子,就像每个人写自己的诗一样。”【真理是简单的——朗诵之后答听众问 1992年5月13日 纽约】
就是西方国家,直筒圆帽也不稀奇,舞台上的小丑,魔术师的礼帽,——即便是无沿高帽子,圣诞老人也年年要戴出来的。
这些形形色色的高帽子,他们一律显得与众不同,或是个性的彰显,个人趣味的表达,或是超脱尘俗的想象,仿佛一个比喻或象征,在我看来,都是一种挣脱外在、尘世评价的原型,面对他们,我们有时候见惯不惊,有时却大惊小怪。
在上引1992年5月12日至14日间在纽约的讲演之后答问里,听众追问他:你的帽子,“你在中国不戴?”顾城回答说:“在中国不能戴。大家穿着都那么规矩,吓唬了人不好。都来研究你有什么用心,就麻烦了。”
1993年10月7日——即顾城自杀前一天——所写《写给儿子》第十一节里写道:
“Sam,世界上有很多人笑我,笑你爸爸的帽子、样子,也有人恨我,因为我恨他们。Sam,只有你应该这样做,可你不笑我,也不恨我,小时候你只是说:调皮的爸爸。
⑹ 你心中的好帽子的目标是什么
你心中的好帽子的目标是什么?我心中的和帽子的目标是我在戴帽子的时候需要让他可以为我防水防雨。
⑺ 你最喜欢哪一顶帽子我最喜欢粉色的帽子.(英文怎么翻译)
Which hat do you like best?
I like the pink hat best.
请及时采纳,多谢!
⑻ 想一个有创意的帽子的广告词
有以下这些:
1、小样,别以为戴了帽子我就认不出你了;
2、小样,戴了帽子我真没认出你;
3、请注意,请注意,我是帽子,不是傻帽;
4、谢谢你,容我高你一点点;
5、毛帽冒貌,貌比帽高;
6、带上我吧,只得意,不忘形。
⑼ 你戴了一顶新帽子是不是谈话法
这句话肯定是谈话法
因为他没什么说的就从着装入手
让别人感兴趣