大家对二战时期的日本军队一定有一个非常疑惑的地方,那就是为啥日本军队的帽子上有一个五角星?五角星对他们来说有什么特别的意义吗?黄色的五角星,加上帽子两边的两片布,看起来也不美观呀。其实并不是只有日本军队的帽子有五角星,其他国家的军队帽子上也会有五角星,欧洲的部分国家就在帽子上放置了五角星,只不过颜色不相同而已,有的国家是蓝色的,有的国家是彩色的。自从苏联出现以后,他们的帽子也有一颗五角星。
但是只是日本的陆军帽子上五角星,海军帽子没有,因为日本的陆军和海军有很大的矛盾,日本海军的帽子上是樱花,他们的帽子是大檐帽,不穿长筒靴,他们认为这样穿比较高级有内涵,比陆军看上去见多识广。
② 为什么海军军帽上有字,陆军空军却没有
纠正一下楼主:是“中国人民解放军海军”,不是“中国人民海军”
国际惯例,海军的帽沿上要书写军队名称。
③ 请问我国海军水兵帽子怎么有字
是的,只有水兵的帽子上写字,这是全世界海军通用的惯例。
这条飘带是可以取下来洗的,平时不能拿下来,因为和帽子是一个整体。
水兵神圣啊,祝愿你能当上水兵!
④ 海贼王里面海军衣服为什么写着中文的正义。
日本文化是中华文化的另一种延伸与补充,因为与韩国一样,日本原先也没有自己的文字。
没有自己文字,自然也是没有自己的文化与宗教信仰的。由于当时日本官方与贵族都使用汉字。于是中国的释、儒、道等各家学说,也成了古日本人的启蒙典籍,佛教也几成日本的国教。就算是今天的日本,对中国传统文化的保留,甚至可以说比大陆更中国。
尤其是到了隋唐时,日本更是兴起在中国的留学热。数以万计的日本学生来中国,学习中国的文化武功、君臣礼仪、治国安邦之道、宗教修养等。这个时期内,日本的政治体制基本对隋唐的复制。
更重要的是,在这个时期内,日本利用汉字作为母体,终于创建出了日本人自己的文字,但其中依然大量使用汉字。直到现代,日本人才渐进式的减少了汉字在日文中的使用,但仍有近两千汉字成为日文的日常用字。
两千汉字作为日文的日常用字,也只是一个粗略的统计。仅统计了日文中,我们今天所熟悉的宋体字。其实日文里面还大量存在着,曾风行于古代中国的草体字,这些都在统计数据之外罢。
无论如何,日本的文化与政治都是继承于古代中国,并加以改进而形成了中华汉文化的一个旁支。这绝对算是对中华汉文化的另一种延伸和补充。
⑤ 帽子上的日文是什么意思啊有没有能帮忙翻译一下的。
バランス即英文balance,翻译成中文为平衡的意思。
⑥ 为什么海贼王中海军中将以上背后都印有中文的正义
在鉴真东渡时把许多中国文字穿到了日本,可是这些字的意思和中文不同,比如说“大丈夫”在日语中的意思就是“健康”
⑦ 海贼王海军二字为什么是用中文写的
因为日文里面的海军就是这样的啊,不知道的真的是!!!
⑧ 偷袭珍珠港为什么海军帽子上写中文
日本的汉字是从咱们这儿学的(当年唐朝时日本派了遣唐使),只不过这些汉字被带到日本后,很多字读音变了,但总的来说还是能够理解意思的。况且,影片中有能让楼主你看得懂的汉字,应该高兴才对
⑨ 二战时,为什么日本士兵的帽子上有个五角星
还有一个说法就是其实这个五角星什么都不是,只是日本学习其他国家随便弄上去的,毕竟日本当时军服上很多细节都是跟其他国家学的。
⑩ 日本海上自卫队又几种军装,还有士兵的水兵帽上的字是什么
海上自卫队有几套军装的,冬、夏常服、作业服(作训服),常服又分士兵与军官的(好像士官海曹也有自己的常服)。具体样式与美海军很像,只是美军的所有用五角星的地方都是樱花。冬常服是藏青色,军衔军官在袖上,士官和兵是臂章。夏常服是白色,军衔军官是肩章,士官和兵也是臂章。作训服是深蓝色的,和陆自的M64差不多,只是颜色不一样,军衔都是肩章。飞行员的工作服是绿色的。出海时兵和士官戴的是带有本舰或本队自己标志的的类似棒球帽的帽子(舰帽),这个在陆军和空军也是如此。楼上说的“去掉屁帘的便帽”是一般训练时戴的,帽徽和二战时的日本海军一样,是带有樱花的锚
水兵帽的话正式场合用的是写有“海上自卫队”带子的帽子,平时使用写有所在舰队或编制的带子(ペンネント),比如“第xx护卫舰队”。这是传袭旧海军的东西。二战时候就分别写的是“大日本帝国海军”和所在相应部队、战舰名字。
还是不清楚的话可以去海上自卫队官网上下载介绍的视频,内容很丰富,可以看到很多内容。
http://www.mod.go.jp/msdf/