中文:戴着帽子
日文:帽子(ぼうし)をかぶっている。
补充问题回复:
「~ている」主要用于表示象「走っている」「作っている」一样的动作、事件的连续,以及象「壊れている」「服を着ている」一样的动作及事件的结果的状态。相对来说「~てある」主要表示象「ふたを开けてある」一样的行为结果的状态。一般没有象「走ってある」这样不表示动作或事件连续的说法,在这一点上与「~ている」不同。(虽然也会说「作ってある」,但此时表示非持续的结果的状态。)。
在表示「结果的状态」时两者有共通的地方,比如一般说「帽子をかぶっている」而不说「帽子をかぶってある」。这到底是什么原因呢?
「~ている」属于自他动词,而「~てある」属于他动词。这样的「~てある」应用如「ページの端を折ってある」,表示作为动作行为的结果来反映位置及状态的变化,但「~てある」没有表达出实施该行为的主体。即「ページの端を折ってある」仅指「ページ」的状态变化,没有表达出「ページを折った人」。
象「服を着る」及「帽子をかぶる」这样穿戴相关的动词虽是他动词,但与「ページの端を折る」却有所不同,此时让「服」及「帽子」状态发生变化的是将其穿戴于身上的人。穿戴相关动词后不使用「~てある」是因为考虑到这些动词会表现动作的人本身的状态的变化。
2. 服部平次上帽子的字母啥意思SAX键盘上日文平假名是になみ,即第二,波浪。大阪叫浪花之城,
LZ想复杂了。其实平次的招牌SAX帽,就是青山老师从自美国大联盟芝加哥白袜队(Chicago White Sox)的队帽借鉴来的(Sox→Sax)。不过从青山对平次SAX帽米色帽身,绿色帽檐的设计来看,青山老师自己也加入了一定创造,因为白袜队球帽是黑色的,而在贩售部好像看不到这种米色的帽子。
3. 问题:帽子的日语怎么说
帽子(ぼうし) boushi
ハット hatto
4. 帽日语 专业术语
服饰百货 ふくしょくざっか【服饰雑货 】
帽子 ぼうし【帽子】
贝雷帽 ベレーぼう【ベレー帽】
大礼帽 シルクハット
太阳帽 サンバイザー
5. 这帽子上的日文什么意思
阿尔西之雾
日本的变形金刚
6. 日语帽子怎么写
写法:帽子
读法:ぼうし(bo u xi)
7. 日语颜色 用法 比如..色的帽子。有些颜色是..ほうし 但有些是..のほうし 比如赤いほうし
名词+の+名词
形容词+名词
颜色有分名词,形容词,例如:
黄色のぼうし(黄颜色的帽子,黄色是名词)
黄色いぼうし(黄色帽子,黄色い是形容词)
茶色のぼうし(茶色是名词)
茶色いぼうし(茶色い是形容词)
8. 帽子日语怎么说
帽子: ぼうし(bao xi )
9. 这种款式的帽子日语怎么说
我生活在日本,这种帽子应该是キャペリン或ポークパイハット