A. 郭德纲的有一段相声说一个人在一个吊死人的身上拿了一顶帽子
单口相声《九头案》http://v.pps.tv/play_355LZK.html
主要内容:
老塔家俩兄弟
,塔老大是造厨,老二是捕快,老大媳妇对塔老二特好,后来因为给老二说媒,一家不成两家不成,媒婆不愿意了说了两句闲话让塔老大听见了,后来因为两件事
(跟文本上的基本差不多)塔老大起疑了,两口子打嘴仗,塔老大说要把他媳妇和他兄弟给杀了,撂下话就走了,老二回来后听他嫂子一说,把他嫂子就送回了娘
家,自己在家等着和他哥哥拼命,这边塔老大自己去澡堂子洗澡,休息的时候碰见一人,就是闷老二(闷老二是办白事的)俩人关系不错,塔老大就把这事跟闷老二
说了
,说要杀他俩,还说我跟他俩人情还在,说杀完他俩之后让闷老二来把他俩发送了(这就是后来闷老二跟马三说你只要胆大别害怕就行)这边塔老大的媳妇回娘家把
这事跟家里边说了,他媳妇的哥哥不干了,说要去找塔老大,还叫家里面别管,一大早就去了老塔家。塔老二半夜在家等他哥,他哥没来,把他家对门的一个寡妇等
来了,那个寡妇要跟塔老二睡觉,塔老二找机会跑了,跑到他师父那,把这事一五一十跟他师傅讲了,他师弟听见了半夜去了老塔家,跟那寡妇睡觉,寡妇也没认清
楚人,俩人正睡觉呢,他塔老大回来了,黑灯瞎火没看清,就把他俩杀了(两颗人头),他拿着这俩人头心思去他媳妇的娘家让她的父母难看,前脚刚走,闷老二到
了,看见俩死人,也没认出来,正准备收尸呢,塔老大媳妇的哥哥来了(他是一早走的)一进屋也没认出来,就看见一炕血,以为塔老大把他兄弟杀了呢,顺手把闷
老二当塔老大给杀了(第三颗人头)后来破案了塔老大砍头(第四颗人头)他媳妇的哥哥砍头(第五颗人头),塔老大媳妇受不了自杀(第六颗人头)塔老二觉得对
不起他哥哥嫂子抹了脖子(第七颗)媒婆胡说八道打板子打死了(第八颗)。案子审完了真准备退堂,有个姑娘报案,说他爹被他后妈害了,把他后妈叫来一顿打,
招了。老头的老伴死得早,老头拉吧一个闺女过生活,后来找了个后老伴,后老伴带了个儿子来的,俩人就琢磨老头的那点钱,但因为这姑娘厉害,投鼠忌器不敢
办,后来这老太太使了个办法,托媒婆把这姑娘嫁人了,出嫁的头天晚上这姑娘给老头做了顶帽子,姑娘出嫁没几天,那俩人开始琢磨来头撵他走,老头看明白了但
没办法,他跟那娘俩说,世道如此我也不活了,我啥都不要,我姑娘出嫁的时候给我做了顶帽子,把帽子还我(第九颗)
B. 一个人,隔空一顶帽子,有音乐打什么成语
音容笑貌
yīn róng xiào mào
【解释】谈笑时的容貌和神态。用以怀念故人的声音容貌和神情。
【出处】《孟子·离娄上》:“恭俭岂可以声音笑貌为哉?”
【结构】联合式。
【用法】含褒义。一般作主语、宾语。
【正音】容;不能读作“yónɡ”。
【辨形】容;不能写作“客”。
【例句】直到现在;老师的~依然历历在目。
C. 病句:他穿着一件灰色上衣,一顶蓝布帽子。
病句:他穿着一件灰色上衣,一顶蓝布帽子。
病因:成分残缺
改为:他穿着一件灰色上衣,戴着一顶蓝布帽子。
D. 他穿上一件大衣和一顶帽子就出去了(修改病句)
修改为:他穿上一件大衣和戴上一顶帽子就出去了。
解释分析:
根据原句“他穿上一件大衣和一顶帽子就出去了”可以发现,原句中“他穿上一件大衣”这部分是和谐的,不通顺的地方是在“和一顶帽子就出去了”这里,原因是因为“大衣”可以用“穿”来形容,但是帽子就需要用“戴”来形容,所以应该把这句修改为:他穿上一件大衣和戴上一顶帽子就出去了。
(4)一个他一顶帽子扩展阅读:
修改病句的技巧:修改病句需要对一句有语病的句子进行修改,使其不改变原意,句子更通顺,常见的例子如下:
1、一位优秀的有30多年教龄的北京大学中文系教授。(多项定语语序不当)
改为:北京大学中文系的一位有30多年教龄的优秀的教授。
2、为了写好老师布置的论文,在阅览室里许多同学近几天如饥似渴地阅读着。(多项状语语序不当)
改为:为了写好老师布置的论文,许多同学近几天在阅览室里如饥似渴地阅读着。
E. 一个小人戴一顶帽子[打一字]
贝
F. 一个人发怒一顶帽子打一成语
怒发冲冠
[拼音]
nù fà chōng guān
[释义]
指愤怒得头发直竖,顶着帽子。形容极端愤怒。
[出处]
《庄子·盗跖》:“盗跖闻之大怒,目如明星,发上指冠。”《史记·廉颇蔺相如列传》:“相如因持璧却立倚柱,怒发上冲冠。”
[例句]
正当我怒发冲冠的时候,我收到了充值成功的短信。
G. 一个男人带着一顶帽子,打一成语
怒发冲冠
nù fà chōng guān
【解释】指愤怒得头发直竖,顶着帽子。形容极端愤怒。
【出处】《庄子·盗跖》:“盗跖闻之大怒,目如明星,发上指冠。”《史记·廉颇蔺相如列传》:“相如因持璧却立倚柱,怒发上冲冠。”
【结构】主谓式。
【用法】多指激于义愤。一般作谓语、宾语、定语、补语。
【正音】发;不能读作“fā”;冲;不能读作“chònɡ”;冠;不能读作“ɡuàn”。
【辨形】冲;不能写作“忡”;冠;不能写作“寇”。
【近义词】大发雷霆、怒形于色、怒火中烧
【反义词】喜不自胜、欣喜若狂、喜形于色
【例句】战士们看到班长牺牲了;一个个~;发誓为班长报仇。
H. 一个人头上有一顶帽子 并举着双手打一成语
成语为:
怒发冲冠
nù fà chōng guān
【解释】指愤怒得头发直竖,顶着帽子。形容极端愤怒。
【出处】《庄子·盗跖》:“盗跖闻之大怒,目如明星,发上指冠。”《史记·廉颇蔺相如列传》:“相如因持璧却立倚柱,怒发上冲冠。”
【结构】主谓式。
【用法】多指激于义愤。一般作谓语、宾语、定语、补语。
【正音】发;不能读作“fā”;冲;不能读作“chònɡ”;冠;不能读作“ɡuàn”。
【辨形】冲;不能写作“忡”;冠;不能写作“寇”。
【近义词】大发雷霆、怒形于色、怒火中烧
【反义词】喜不自胜、欣喜若狂、喜形于色
【例句】战士们看到班长牺牲了;一个个~;发誓为班长报仇。
【英译】beinatoweringrage
拓展资料:
【成语故事】赵惠文王得到一块稀世的壁玉。这块壁是春秋时楚人卞和发现的,所以称为和氏璧。不料,这件事被秦昭王知道了,便企图仗势把和氏璧据为己有。于是他假意写信给赵王,表示愿用15座城来换这块璧。
赵王怕秦王有诈,不想把和氏璧送去,但又怕他派兵来犯。同大臣们商量了半天,也没有个结果。再说,也找不到一个能随机应变的使者,到秦国去交涉这件事。正在这时,有人向赵王推荐了蔺相如,说他有勇有谋,可以出使。赵王立即召见,并首先问他是否可以同意秦王要求,用和氏壁交换15座城池。蔺相如说:“秦国强,我们赵国弱,这件事不能不答应。”
“秦王得到了和氏璧,却又不肯把15座城给我,那怎么办?”
“秦王已经许了愿,如赵国不答应,就理亏了;而赵国如果把壁送给秦王,他却不肯交城,那就是秦王无理。两方面比较一下,宁可答应秦王的要求,让他承担不讲道理的责任。”
就这样,蔺相如带了和氏壁出使秦国。秦王得知他来后,没有按照正式的礼仪在朝廷上接见他,而是非常傲慢地在三个临时居住的宫室里召见蔺相如。他接过璧后,非常高兴,看了又看,又递给左右大臣和姬妾们传看。蔺相如见秦王如此轻蔑无礼,早已非常愤怒,现在又见他只管传看和氏璧,根本没有交付城池的意思,便上前道:“这璧上还有点小的毛病,请让我指给大王看。”
蔺相如把璧拿到手后,马上退后几步,靠近柱子站住。他极度愤怒,头发直竖,顶起帽子,激昂地说:“赵王和大臣们商量后,都认为秦国贪得无厌,想用空话骗取和氏壁,因而本不打算把璧送给秦国;听了我的意见,斋戒了五天,才派我送来。今天我到这里,大王没有在朝廷上接见我,拿到壁后竟又递给姬妾们传观,当面戏弄我,所以我把壁取了回来。大王如要威逼我,我情愿把自已的头与璧一起在柱子上撞个粉碎!”在这种情况下,秦王只得道歉,并答应斋戒五天后受璧。但蔺相如预料秦王不会交城,私下让人把壁送归赵国。秦王得知后,无可奈何,只好按照礼仪送蔺相如回国。
I. 他戴着一顶帽子的顶是什么意思
顶,在这里是一个量词,适用于带顶的东西.如一顶帽子.两顶蚊帐.两顶花轿.
J. 有一百个战俘,一天监狱长想杀他们,给他们一人一顶帽子,帽子只有两种颜色,每个人只能看到前面人的帽子
最后一个人能看到所有人的帽子颜色,因此他可以确定自己的帽子颜色,然后依次往前,每个人都可以根据自己看到的前面所有人的帽子颜色,结合自己后面战俘报出的颜色,就可以知道自己的颜色了