導航:首頁 > 制服知識 > 中日校服文化差異日語

中日校服文化差異日語

發布時間:2021-06-14 08:27:00

① 中日文化差異是什麼

中日文化區別為:根源不同、涉及不同、追求不同。

一、根源不同

1、中國文化:歷經千年以上的時間歷史演變。經歷了有巢氏 、燧人氏 、伏羲氏 、神農氏 、軒轅氏 、堯、舜、禹等時代,到中國第一個國家夏朝建立,發展至今,一個擁有燦爛文化的中國,帶著豐富多彩的文化元素屹立在世界東方。

2、日本文化:隋唐之後,日本開始大規模接受漢文化,日本文化譜系中的中國影子隨處可見。

二、涉及不同

1、中國文化:中國文化主要涉及民俗、戲曲(主要是崑曲、豫劇和黃梅戲)、棋藝、茶道、中國傳統樂器、文人字畫等。

2、日本文化:日本文化主要涉及日文、醫葯、茶道、飲食、弓道、服飾、禮儀。

三、追求不同

1、中國文化:中國為禮儀之邦,追求禮儀,以彬彬有禮的風貌而著稱於世。

2、日本文化:日本文化追求文雅,以「溫和的人的感情」而不是以「乾巴巴的、生硬的理論思想」來表達他們自己。

② 中日語言差異日語作文

以,名酒的產地必然要有充足的水源而且盛產大米。豐富的水源,優質的大米是生產香醇美酒的先決條件。日本的森林孕育了豐富的水源,為生產優質名酒提供了良好的環境,這里的名酒產地主要在東北、北陸地區、九福崗、熊本一帶。
日本菜以魚類海鮮為主,吃日本菜喝威士忌,因酒性太烈,破壞了日本菜的鮮美,喝啤酒又覺得「味」不足,還是香醇爽口的清酒配上日本菜才有滋有味,再合適不過了。日本人後來用大米的「芯」釀造「吟釀造」很受歡迎,這是清酒中的最高極品。
燒酒清酒很適合正規禮節的宴會,而燒酒卻比較適合於輕松愉快的場合。在鹿兒島,如果提到「酒」,不言而喻指的是燒酒,當地人對燒酒深愛不已,舉杯多為燒酒。
燒酒常用的原料是山芋、小麥、蕎麥等,但也有用芝麻、胡蘿卜、咖啡、甘蔗等製成的另一種風味的燒酒。蒸餾而成的燒酒,酒精的含量比清酒高,從25度到45度,達到了與威士忌一樣的度數。
泡盛在沖繩,人們
喜歡喝一種叫「泡盛」的酒,這種酒與清酒一樣也是用大米作原料,但與眾不同地使用黑發酵,這反映了很早以前琉球人與東南亞的交流頻繁,接受了許多外國的影響。「泡盛」也和燒酒一樣屬蒸餾酒類,但是也有數量高達60度以上的烈性酒。琉球菜濃油重,如果「酒勁兒」不夠,確也難以與其「拔刀對陣」。二戰前,人們用呂宋壺裝好酒埋於地下,儲藏100年以上的陳年老酒並非稀罕之物,可現在幾乎銷聲匿跡,真讓人懷念。無論喜怒哀樂,以酒助興或消愁並不僅僅屬於日本人的專利。但是,自古以來,日本人最喜歡清酒卻是名不虛傳。
對日本人在酒文化的方方面面有一個走馬觀花的了解後,不知各位施主有何高見,現在,我來總結一番日本酒文化的特色。
其一曰淡麗風格。明代洪應明在《菜根譚》里所說的「花看半開,酒飲微醺「,在日本被奉為飲席之上品,也即追求一種朦朧雅緻,悠遠纖柔的審美風尚。因此,盡管日本也有酒精含量很高的燒灼,但是始終不佔主流地位,中國的烈性白酒,在日本也難以打開市場。
日本人的最愛仍然是15度左右的以「吟釀」為代表的清酒,他們親切的稱之為「日本酒」用以區別「洋酒」和「中國酒」。當然,淡麗的日本酒,原就與日本清淡生冷的飲食習慣相吻合。

如何看待中日文化差異 這句話怎麼翻譯成日語要書面體。

日中文化の違いについて、どのようにお考えでしょうか?

④ 我想寫一篇 討論 中日校服文化差異的論文 該怎麼寫 怎樣開頭,怎樣論述 怎樣 結束,5000 到 8000字,

啊?我只是初中學生,沒有接觸過論文耶

⑤ 中日飲食文化的差異日文會話形式 比如情景對話之類的

日本人:哇,好久沒吃生魚片,有點想;
中國人:你們吃紅燒魚嗎?

日:會呀,但生魚片吃的多些;還要蘸芥末醬;配上米飯、醬湯;
中:我請你嘗嘗中國的紅燒魚;

…………
日:很好吃,很下飯。但是對我來說,有點偏咸了。
中:中國菜講究烹飪,注意佐料,火候,色香味;
日:我們注重魚是否新鮮,因為是要生吃的。我們的碗碟都做得很精緻……

⑥ 中日文化差異(幫忙翻譯)

私はxxとの知り合ったのは友達の紹介で、彼女は北京外國語大學の學生です。私と知り合ってそんな時間は長くないので交流も確かに困難です。しかし、彼女はとてもいい人で、私に日本語の勉強を教えてくれてます。二人は一緒にいる時、よくいろいろなことをしゃべってます。たとえ中日両國の習慣、食事の違い、映畫と音楽の交流、日本人の曖昧の表現方法など、とても楽しいです。

⑦ 中日的文化差異

中日文化差異之淺見
(一)文化價值觀念的差異

1.1 對神靈的信奉
大和民族是一個信奉自然的民族,自然為神.順之者昌,逆之者亡.就像我們中華民族將龍喻為民族魂一樣.他們信奉這樣的"神",還有"靈",他們認為它們他們的這種信仰很虔誠.全國各地的神社,寺廟不計其數.尤以京都地區為甚.很多遊客把京都作為日本的寺廟/神社的勝地來進行游覽.以下小做匯集:
(1)涉成園
非常著名,因其就處在JR京都站附近,不行10分鍾足矣.往往是遊客到達京都後的第一站.在這里有日本平安時代的詩人/貴族 源融(げんゆう)的墓地.在傳說中,源融是因為"生靈作祟"而狂性大發吞食宮女.其實這和世界上第一篇長篇小說<源氏物語>里的描述是完全一樣的.
(2)仁王堂/清涼寺
以寺內出售的年糕餅(あぶり餅)聞名,相傳是菩薩的靈驗(ご利益);
(3)源光庵
以戰國時代石田三成率眾自殺,鮮血飛濺的地板作成的血天井聞名的源光庵,庵內更有2扇有名的窗"徘徊之窗"(迷いの窓)和"明鏡之窗"(悟りの窓),傳為上蒼每天考驗庵內尼姑是否厭倦塵世的東西;
(4)曼殊院門
以寺內的"幽靈女"而出名.據說是妖怪中的"大和撫子";
(5)化野念佛寺
以寺外的水母地藏王石佛為名.水母地藏王為神話中掌管婦女生產的神.傳聞因不倫之戀而墮胎的女子會在這里聽到嬰兒的啼哭聲;
(6)貴船神社
京都著名神社,以祈福牌(繪馬)聞名.神社內另有700年樹齡衫樹一棵,被視為神靈在人間的明眼.
以上列了幾個京都的名勝,是給我印象比較深的日本人對神靈的虔誠之處.
虔誠,但也敬畏著.先前提到在涉成園的源融,同樣在京都地區還隱藏著這樣個傳說:被親夫拋棄,轉嫁後又遭人虐待致死,嗣後以其遭死的手段報復仇人,並且以後每年的雷雨夜,彼岸花盛開時會來人間尋求自己流產的孩子的"阿條小姐"(お しの さま),注意對她的稱呼,由此可見大和民族對"神靈"的十足之敬畏.這一點,也在他們的藝術創作中體現.(詳見2.1 藝術創作力的差異)
相比較下,中國的神靈就比較"友善",因為神話也是有其政治思想基礎的.在我國,神靈的塑造和西方基督教比較類似.所有的神靈都趨向於教人"真善堅忍".日本人也同樣很堅忍,但是這還是有不同的.前面說了,中國的神靈趨向基督教的價值觀念,一蓮托生,強調眾生平等,排除特異;神靈的形象也被塑造得很高大完美.但說開去,這又和西方宗教、神話的神靈那樣性格稜角分明不同.因此,中國的神靈是很具特色的.

1.2 價值差異
由於和日本的社會性質不同,中國人和日本人的價值取向也完全迥異.中國由於過去特殊的歷史原因,丟失了很多民族特有的價值取向,而是隨著改革開放,吸收西方文化後誕生一種融合的價值取向.一方面應該看到中國人在全面接觸西方資本主義社會後對新鮮事物有了很強的學習欲,個性開放指數也比計劃經濟時代有了很大的提高.這是非常非常值得肯定和鼓勵的.但同時必須提醒的是由於之前的歷史原因,中國人的性格中同時摻雜著傳統思想和西方社會的價值觀.綜上,造成中國人的價值取向的不穩定和易動搖.如改革開放後的"出國熱","股票熱",在這一系列的積極背後,同樣必須承認它們給人帶來的盲目,主見差的危害.而這些-----盲目地追求、不強的判斷力,是中國人價值取向里不能予以肯定的地方.
前面說了大和民族是一個很堅忍的民族,這一點促成了他們在科技,藝術里較多領域的繁盛.同時也造成他們民族性格里的殘暴氣質.二戰時成為法西斯三國之一與這脫不了干係.至於日本人的價值取向,可以說比較"純".眾所周知的原因:二戰後的日本百廢待舉,一切歸零.也許在很長的美國管轄時間里,他們遭受著文化侵略.但是,這樣的文化清洗同時也是使之脫胎換骨.日本的文化,由於戰後的歷史,使其在本身的資本主義背景下得到了更強有力的血液.甚至在其他資本主義國家的文化兼並下走出了自己獨特的道路.因此日本有其獨特的價值觀:地域窄小的日本要想不被擠壓出資本主義的大客車,只有積極,進步,強大.

(二)藝術創作的差異
2.1 藝術創作力的差異

中國是5000年文明古國,在文化上享有無可替代的地位.中國的詩詞,早憑漢語獨有的韻律在世界詩詞界得到了應有的地位.另外,中國的五聲音階,早已被世界證明她和任何一種音階相比都無遜色之處(當然任何一種音階都是同樣偉大的.).中國的哲學,雖然烙上了很深的封建烙印,卻仍憑其精深之剖理,得以和希臘哲學,德國的哲學齊名.
相形之下,2國文化底蘊的差距顯而易見.日本固然有茶道,花道,浮士繪等國粹,然而和中國相比確實遜色些.
值得關注的是現代,2國在藝術創作力上的差異.藝術創作力,只是表明一些差異,而因其表示的藝術個性維度不同難以比較出高下.中國的藝術創作比較大一統,鮮有靈氣的作品.層觀摩過一些電影學院學生的作品,實在不敢恭維.在現今的一些先鋒藝術領域里,WEB視覺,多媒體視覺領域里也尚未有大建樹.而日本呢?
日本.不可否認,在動畫領域一直保持其花魁的地位.日本的動畫產業,之所以成功,創意可以說是一個重要因素.日語的非國際化是日本電影出口的一大缺點,但是動畫具有輕語言而重表現的特點,容易讓人理解.另外,動畫電影拍攝的是一張一張的圖片,所以任何題材都可以自由地運用.在動畫片中,不僅僅是日本,任何地方都可以成為舞台,一切人物都可以成為主人公.活用了動畫與生俱來的特點———「無國籍性」,使得日本動畫的出口競爭力大增.反觀中國的藝術家門,卻少了份創新意識和競爭精神.中國的動畫片也曾有過輝煌的歷史,上世紀60年代的《大鬧天宮》以及70年代末的《哪吒鬧海》等,均在世界上佔有一席地位,國際上甚至將中國動畫片統稱為「中國學派」.「日本動畫製作者聯盟」曾在1959年和1960年兩次組團赴中國,考察中國動畫片藝術而後來,缺少原動力的關系,使得在這一領域失去了競爭力.非常地遺憾.
同樣地,在先鋒藝術領域,日本也是在懵懂階段.鮮有出色作品問世.由於先鋒藝術(多為視覺藝術),轉至了SOHO(small office home office)的傾向,所以對於2國的這一領域的藝術工作者來說,機會還是平等的.總的來說,現代,2國只有藝術創作力上的差異.而無絕對的好壞差距.

2.2 藝術創作取向的差異

2.1里說了2國在藝術創作力上的差異.只是說了內因----民族個性差異.而在外因-----社會體系,價值體系等等的影響下,已經造成了2國幾乎相反的藝術取向.
在1.1說過,中國的宗教神話有些和基督教類似.而基督教最大的教義就是削除異端(突出事物),建立平等(人人平庸).這些是由民族個性引起,而民族個性再次藝術創作的取向.
和基督教一樣,中國的文藝,也是反對黑暗的事物,反對殺生和荒謬的;而日本的文藝,由於其更為開放的思想,而,毫無顧忌地將憂郁,悲觀,甚而絕望等人類負面情緒(同時也是偉大的藝術之神)容入藝術之中.這也就是為什麼日本的文藝作品很病態而中國的文藝作品很平淡,很蒼白的原因.當然,這些"憂郁,荒謬,絕望,病態,平淡,蒼白",都是綜觀整個世界的藝術創作的各個角落得出一個不成數據的參數藉以比較下中日2國的差異而已.

(三).社會風景的差異

資本主義社會下的日本是一番景象,社會主義下的中國又是另一番景象.
就家庭說開.日本很開放,但日本也很保守.日本至今都很保守-----在女權束縛的弊病下.日本至今保留著婦隨夫姓的習慣,而且日本非常保守的那些女子(大和撫子),對於丈夫之恭敬只能以乖戾視之.對於自己的丈夫,甚至於臨睡前上妝,房事時仍帶著尊敬稱呼.在日本女性結婚後一般就失去自己的工作.而且這種"失去"還往往是帶著主動的傾向.就算開放些的女子,在結婚後也從此消失在"工蜂"的舞台,一心盡為妻為母的職責.這和新中國成立前非常相似.而且也隨著新中國的建立而被肯定,並作為舊習廢除了.在現今中國,這樣的情形是難以想像的.是的,在中國,也許在農村,在台灣地區,還有此般現象.但是,遠遠不成風氣,更不及日本這般"普及".
以上也提了,日本是勤勞的國家.被世界喻為"蜜蜂".但每一隻勤勞的工蜂在周末都會卸下AMANI,走進各式娛樂場所,痛快地度過周末,翌日認真的工作,會工作,也會玩.中國的大環境卻不似這般"友善".

曾有人說中日文化一衣帶水,然而排除了這樣一種[せんにゅうかん],以世界文化全局的標准來衡量中日2國的文化,會發現結果很有趣.這對"兄弟倆",就是2把尺,不管你怎麼報成見,他們還是尺有其短,寸有所長.

⑧ 求一篇 關於中日美文化差異的一篇日語文章 長度為1000-1200字 要求不用太難就好 簡單語法就可以了.

日本と中國は一衣帯水の隣國だ。古代からいろいろな交流が始まった。両國の生活習慣と文化も深く結びついている。各國は自分の文化に向いた生活方式も食い違っている點があり、本文は日中両國の生活習慣の面での違さを簡単に紹介しましょう。
まずは飲食習慣:日本は有利的な地理位置に置かれて、海に囲まれて、海產物が富むだ。米もよく育っている。だから日本の重要飲食物は米と魚だ。穏やかな気溫と富んでいる海產物によって、日本の飲食の特徴はあっさりだ。それに対して、中國は佔有面積が広いので、各地方の生活習慣も違っている。重要な農產ぶつは米と小麥だ。北部は冬になると、気溫が零度以下にもなり、米が良く育たれないので、小麥が北部の主食になった。人間たちは防寒のために、暖かくて、油っこいうどんを食べている。南部の気溫は日本と大體同じなので、生活習慣にも大きな違さがない。ただ、湖南省や四川省等のところの住民は唐辛子が非常に好きで、唐辛子がよく育っている。
想像にもできない辛さは刺激で、美味しいよ。チャンスがあったら、みんなも食べてみよう。
それからは話の言い方だ。日本人は曖昧でいつも遠回しをして、中國人は素直で他人の顏を潰した言い方をよくして、何かあったら、我慢できなくて、すぐ怒ったり、他人を責めたりなどをしていると言われたそうです。それはそうですけど、一定とは言えないでしょう。幼いごろ、私達はなんかあったら、我慢できなく、すぐ怒りだした。でも、社會人になると、いろいろなことが経験してから、我々の言い方も変わり続ける。良く考えてから、話したいことを言い出します。どちらがいいかというと人によって、違うでしょう。いつも曖昧して、本気か建前か分かり難いですね。率直な言い方も不十分だ。長所を取り入れ短所を補合って、それで良かったなあ。両國には勉強しあう所がいろいろありますね。
以上はただ個人の理解に応じて発表したものだ、不十分とは當たり前だ。みなさん、アドバイスを聞かせてください。これから、ご満足いただける文章を書けるために努力します。ご清聴,ありがとうございました。
很多地方是簡體,老兄如果發表的話自己修改一下吧,僅供參考。

⑨ 中日服裝文化比較

中國大陸只有運動服吧,日本有制服和運動服干什麼穿什麼,但是最重要的一點中國的校服是學校統一定製的,日本的是學校選樣式讓學生自己采購的,基本大多校服樣式都一樣,只是顏色校徽的區別而已,這一點是最重要的,避免了學校的亂收費,和中間抽成的壟斷強制的不合理現象!

啊~~對不起 我看成是校服對比了~~~不好意思

⑩ 中日文化差異

日本文化和中國文化差異非常大,他們的文化主要是自行形成的。

從形式上倒是有類似的,但是在內核上,非常的不同。這就談到道德規范的問題了。
中國有一句:文以載道,這個是中國文化的內核。從中國文化的具體內容看,中日兩國的道德規范有著巨大差異。


1.中國文化對」忠「,別說這個是中國人傳過去的,「忠」是一種可完全自發的價值觀,在西方基督教世界,也能自發形成這種價值觀。中國的忠,忠於的對象是唯一的最高君主,而日本的忠,則是忠於直接的領主,這和中國不同,倒接近歐洲。


2.對「勇」的看法,在中國,「勇」幾乎不算是一種美德,在日本卻成為極其重要的道德規范。出於武士社會的影響,日本人對「儒」是反感的,在中國的儒卻成為正義的標准了。


3.對「家」的看法,日本人的血統觀是淡薄的,更重視「家名」。他們的姓可以很隨便的變換,只為提高自己的「家格」,如果他們的祖上不是那麼高貴,日本人的傾向是認一個高貴的祖宗,而不是提高祖宗。他們認為繼承者的關鍵不是因為繼承者的血統,而是因為繼承者的能力---因此養子繼承非常的流行。他們的「家」更多是靠技藝維持。


4.日本人的佛教,很少是遵守戒律的。念著佛,喝酒吃肉,娶妻生子,無所不為。本願寺的住持,就娶了大名的女兒,日本人不以為怪。


既然有道德規范的巨大差別,日本文化反映的內核,就和中國有巨大的不同了。如果只看形式,則我們現在的文化,也同樣在用漢字,也同樣有著古裝戲,但現在的文化內容和過去已經有巨大差別。

與中日校服文化差異日語相關的資料

熱點內容
穿濕褲子有什麼壞處 瀏覽:103
小學生秋裝校服圖 瀏覽:558
競聘商場女裝主管演講稿 瀏覽:765
校服妹子寫真圖片 瀏覽:793
皮卡丘戴可愛帽子的怎麼畫 瀏覽:540
找搭配裙子鞋子 瀏覽:89
馬甲上衣男搭配圖片欣賞 瀏覽:491
背心裙搭配什麼褲子 瀏覽:176
楊冪白色羽絨服長靴 瀏覽:364
長款白色裙子配鞋子好看圖片 瀏覽:797
上海高級旗袍公司簡介 瀏覽:652
風衣牛仔褲男士圖片 瀏覽:589
藏青色衣掉色怎麼辦 瀏覽:742
越南女人的裙子叫什麼名字 瀏覽:686
雅鹿羽絨服偏大嗎 瀏覽:495
如何編織圍巾披肩視頻 瀏覽:981
牛仔衣服褲子陳列展架 瀏覽:613
攤羊羽絨服 瀏覽:990
冬天衛衣選什麼顏色好看嗎 瀏覽:297
如何簡便折褲子 瀏覽:912