A. 找一個動漫女主角的名字,穿著是黑色的校服,小蘿莉,很可愛,頭發挺長的,我在貼吧看到很多人用來做頭像
閻魔愛吧
B. 輕音少女24話寫給梓喵的那首歌叫什麼
歌曲名字【相遇的天使】歌詞[00:01.36]天使にふれたよ<相遇天使>
[00:07.79]歌:平沢唯&秋山澪&田井中律&琴吹 柚
[00:09.12]歌詞製作:kon!唯醬 動漫fans論壇K-ON專區 QQ:948911639
[00:12.22]ねえ思い出のかけらに相遇天使 如果回憶的碎片
[00:17.96]名前を付けて保存するなら取個名字來保存
[00:24.48]「寶物」がぴったりだね那就應該是『寶物』
[00:28.62]そう心の容量が沒錯
[00:34.73]いっぱいになるくらいに無比充實地
[00:38.45]過ごしたね度過
[00:40.89]ときめき色の毎日 度過繽紛的每一天
[00:43.92]馴染んだ制服と上履き 熟悉的校服和拖鞋
[00:48.72]ホワイトボードの落書き 還有白板上的塗鴉
[00:53.04]明日の入り口に置いてかなくちゃいけないのかな 在明天的入口處 必須全部留下嗎?
[01:01.62]でもね會えたよ 但是 相遇了
[01:05.25]素敵な天使に 卒業はおわりじゃない 美麗的天使 畢業不會是終點
[01:13.53]これからも仲間だから 今後也都是朋友
[01:18.05]一緒の寫真たちおそろの記憶が 一同擁有的照片 一起持有的掛墜
[01:25.79]いつまでも輝いてる 無論何時都那麼閃爍
[01:29.65]ずっとその笑顏 這永遠的笑容
[01:33.39]ありがとう 道聲謝謝
[01:37.96]駅のホーム河原の道 車站的站台 河岸的走道
[01:41.95]離れてても同じ空見上げて 即使相隔遙遠 遙望同一天空
[01:49.08]ユニゾンで歌おう 同聲齊唱吧
[01:59.08]でもね會えたよ 但是 相遇了
[02:02.74]素敵な天使に 美麗的天使
[02:06.82]卒業はおわりじゃない 畢業不會是終點
[02:10.46]これからも仲間だから 今後也都是朋友
[02:15.41]「大好き」っていうなら「大大好き」って返すよ 那聲『最喜歡』換回『最最喜歡』
[02:23.33]忘れ物もうないよね?已經沒有遺憾了吧
[02:27.25]ずっと永遠に一緒だよ 我們永遠會在一起
[02:28.25]NEVER END
C. 【求問動漫】黑色雙馬尾的那個穿校服的萌妹子是誰
額。。。。。。。。。您的概括好廣。。。。。
有圖嗎?????
D. 輕音少女劇場版中的歌曲,就是最後唯他們4個送給梓喵的歌,開頭是「如果回憶的碎片........
留下郵箱把歌發給你
天使にふれたよ!
「輕音少女 第2季 插曲」
作詞:稲葉エミ / 作曲:川口進 / 編曲:川口進
歌:放課後ティータイム
ねぇ 思い出のカケラに 〖我說 要在回憶碎片上〗
名前をつけて保存するなら 〖寫上名字保存起來的話〗
「寶物」がびったりだね 〖「寶物」兩字最合適不過呢〗
そう ココロの容量が 〖沒錯 讓內心的容量〗
いっぱいになるくらいに 〖載得滿滿的〗
過ごしたね ときめき色の毎日 〖一起如此度過心跳加速的每天〗
なじんだ制服と上履き 〖熟悉的校服和室內鞋〗
ホワイトボードの落書き 〖以及白板上的塗鴉〗
明日の入り口に 〖是不是不得不〗
置いてかなくちゃいけないのかな 〖把它們遺留在明天的入口前呢〗
でもね、會えたよ! すてきな天使に 〖可是已經遇見了! 那美麗的天使〗
卒業は終わりじゃない 〖畢業並不是終點〗
これからも仲間だから 〖今後我們仍然是同伴〗
一緒の寫真たち 〖一起拍的照片〗
おそろのキーホルダー 〖同種款式的鑰匙圈〗
いつまでも輝いてる 〖時刻都如此耀眼〗
ずっと その笑顏 ありがとう 〖謝謝你那一直不變的笑臉〗
ねぇ 桜の木もちょっと 〖你看 那顆櫻花樹〗
背丈が伸びたみたい 〖似乎漸漸長高了〗
見えないゆっくりなスピードでも 〖盡管成長的速度慢得看不見〗
きっと あの空は見てたね 〖那片天空一定看見了〗
何度もつまずいたこと 〖一次又一次跌倒的我們〗
それでも 最後まで歩けたこと 〖即便如此 還是努力走到最後呢〗
ふわり放課後の廊下に 〖輕松放課後的走廊里〗
こぼれた音符の羽根 〖灑下音符的羽毛〗
ふかふか積もるまで 〖嘩啦嘩啦堆起來〗
このままでいれたらいいのにな 〖要是能就這樣呆下去那多好啊〗
でもね、ふれたよ! 愛すべき天使に 〖可是已碰到了! 那討人喜愛的天使〗
ただいまって言いたくなる 〖不由得想道聲我回來了〗
この場所は変わらないよ 〖這個地方還是一如既往〗
メールの受信箱 〖郵件收信箱里〗
○(マル)したカレンダー 〖畫上圈圈的日期〗
とびきりの夢と出會いくれた 〖謝謝音樂讓我邂逅上〗
音楽にありがとう 〖如此出色的夢〗
駅のホーム 河原の道 〖車站的站台 河灘的小道〗
離れてても 同じ空見上げて 〖縱使分開了 也仰望著同片天空〗
ユニゾンで歌おう! 〖讓我們齊聲合唱吧!〗
でもね、會えたよ! すてきな天使に 〖可是已經遇見了! 那美麗的天使〗
卒業は終わりじゃない 〖畢業並不是終點〗
これからも仲間だから 〖今後我們仍然是同伴〗
大好きって言うなら 〖你要是說最喜歡〗
大大好きって返すよ 〖我就用最最喜歡還給你〗
忘れ物もうないよね 〖沒有忘記的東西了吧〗
ずっと 永遠に一緒だよ 〖我們永遠都會在一起〗
E. 中野梓 草莓 cos的問題!
其實梓喵除了校服和黑長雙馬尾直比較有辨識度以外,就剩下樂器和貓屬性了……所以要從這兩個方面著手!
大部分東方妹紙長得比較對的起觀眾的都可以cos的說,就是要表現得俏皮一點才會有愛。直發的話如果本身沒有就要買根據你身高到二分之一到三分之二之間的假毛(長的部分用來做發型,覺得太長還可以剪,寧長勿短),不用像動漫那麼誇張,否則不寫實,看著特假,畢竟三次元不是二次元。其次側扎馬尾的話要保證發線別暴漏出來,留一些假毛擋一下,還有劉海可以用如圖所示的方法大概整一下型就好了,不要可以為了追求還原發型搞得跟百年沒洗頭似的……否則會出現下下下圖那個cosAB膚淺姐的坑爹效果。下圖的貓耳和貓爪很有創意,把梓喵的貓屬性萌點體現出來了。雖然不是百分百還原度,但是路過的人一看就知道是梓喵,而且有自己的風格。
如有需要請繼續追問~希望有幫助的說~
某豬敬上~
^(oo)^