㈠ 我有一件紅色外套。用英語反義
我有一件紅色外套。用英語反義疑問句:
I have a red coat, don't I?
㈡ 你有一件紅色的外套嗎 是的。 (英文)
-Have you got a red coat?
-yeah
㈢ 誰有紅色外套我有。翻譯成英語
誰 特殊疑問詞用who,特殊疑問詞後面跟三單形式,所以句子為
Who has a red coat? I have (a red coat)./I have one.
one在這里省略了一件紅色的外套。
㈣ 英語這件紅色外套是你的嗎
Is this your red coat?
㈤ 英語翻譯 這是一件紅色的外套.(請譯成英語) 我看見的,很多人都是抄的樓主的答案,稍微改變了一下,
1 This is a red coat.
2 What color is this coat?
㈥ 你喜歡這件紅色外套嗎的英語
do u like this red coat? 大家都沒錯啊→
㈦ 這是一件紅色的外套 英語翻譯
This is a red coat。
㈧ 這是誰的外套用英語怎麼說
兩種都對,只是whose在句中的成分不同,即
whose coat is this?這是誰的大衣?( 作定語)
whose is this coat?這大衣是誰的?(作表語)
祝你假期愉快!加油!不明白再問!
㈨ 那件紅色的大衣是誰的英語翻譯
Whose that red coat?
㈩ 這件紅外套是你的嗎用英語說的
這件紅外套是你的嗎?
Is this red coat yours?