是什麼材質就寫什麼(填充物충전물)
蓬鬆棉솜
鴨絨오리털
❷ 羽絨服上的標簽是韓文,能幫忙翻譯一下嗎
尺碼105(XL)
成分
外料: 尼龍 100%
內料1: 尼龍 100%
內料2: 滌綸 84%
聚酯 16%
里料:滌綸100%
口袋:滌綸100%
填充物1:鵝絨 90%
鵝羽絨 10%
填充物2:滌綸100%
產品類別:鵝絨製品
❸ 請幫忙翻譯一下韓文的羽絨服標簽
根據品質經營及工業產品安全管理法的品質標示
身體尺寸
胸圍 85CM
臀圍 94CM
身高 160CM
外料尼龍 100%
內料Polyester 100%
配色 1 狸毛 100%
填充材鴨毛 80%
鴨絨 20%
製造原 nashan實業(株)
MADE IN CHINA(這個不用多做說明吧)
首爾江南區 …
消費者洽談室
❹ 麻煩大神幫我翻譯一下羽絨服上韓文標簽是什麼,主要填充物有哪些,謝謝啦
gauge n. 計量器;標准尺寸;容量規格而:fuel gauge check 可以翻譯為:燃料量檢查,
❺ 「羽絨服」----英語,韓語怎麼說
Sales
sure, down jacket is wrong~
down jacket 可以解釋為以前的那種馬褂啊~
GOT IT????
❻ 羽絨服韓文怎麼說阿
다운재킷(down jacket)
da wun jai kit
❼ 請幫忙翻譯下羽絨服韓文水洗標
挑重要的給翻一下:
<纖維的混用率>
外料: 尼龍 60% , 滌綸 - 40%
配色1: 滌綸100%
配色2: 滌綸100%
里料: 滌綸100%
填充物: WELLON羽絨纖維(微凝膠)
品號: 13D***
<取拿注意事項>
這里的WELLON 查了一下:
(WELLON,一種新型超細羽絨纖維,具有超輕,彈力好,保暖好的特性;無變色,異味,脫漏的現象。有敏感性皮膚或對毛製品過敏的人也可以安心穿著。)
滿意請採納.
❽ 羽絨服的韓語怎麼寫
中文:羽絨服
韓語:다운 재킷
英文:down jacket
希望會對你有所幫助,有什麼問題的話請及時追問!滿意的話記得要採納喲.....
❾ 求高手翻譯羽絨服韓文
產品名稱:BYJ-126
名稱:F
尺寸-胸圍:85~90
纖維混用百分比
外料:纖維 100%
里料:纖維 100%
填充物:DOWN 70%
填充物:DOWN 30%
穿著注意事項
(圖)
此衣物請乾洗。
MADE IN CHINA
元旦快樂!
❿ 羽絨服上的標簽 是韓文 請幫忙翻譯一下
胸圍
95厘米
身長165厘米
纖維的材料和混紡率
外層
100%滌綸
里層
100%滌綸
填充物
100%鴨絨
希望可以幫到你~~
記得採納啊~~