❶ 這種布摸起來很軟用英語
這種布摸起來很軟
The cloth feels very soft.
❷ 這種衣服的面料摸起來特別舒服 用英語怎麼說
The cloth feels very nice.
❸ 翻譯成英語:絲綢摸起來又滑又軟
Silk is touched both smooth and soft
❹ 英語翻譯 這件衣服摸著又柔軟又平滑
The cloth feels soft and smooth.
❺ 英語翻譯:衣服的面料很柔軟
我的服裝專業英語都還給老師了。不過查了下資料,好像是用 pliancy 的
❻ 這布料摸起來很柔軟,它製成的衣服穿起來肯定很舒服 用英語怎麼說
This material feels very soft, it must be very comfortable to wear clothes made of it
❼ 摸上去軟綿綿的用英語怎麼翻譯
你好!
feel soft
網路教育團隊【海納百川團】為您解答
如滿意,請點擊「選為滿意答案」按鈕,謝謝~
❽ 英語中說衣服材質很軟用feel 還是touch
feel和touch的區別:
這兩個詞都可以用來形容感覺,此時它們有所差別
touch 有觸動,感動的意思,使用時的結構一般是指某事或某種情感觸動了某人,或某人被什麼事件/情感所觸動。
如:
an appeal that touched us deeply.
feel 指感覺,其感情色彩較touch弱,使用時的結構往往是某人感覺怎麼怎麼樣。
如:
She still feels the loss of her dog.
衣服材質軟主要是表象感覺,較少涉及人物情感,因此用feel,touch作為感覺講時常用名詞形式
❾ 這件衣服手感不太好。有沒有更好的用英語怎麼說
你好!
這件衣服手感不太好。有沒有更好的
This dress doesn't feel very well. Is there a better one
❿ 這件毛衣摸起來很軟很舒服,英語怎麼說
This sweater feels very soft and comfortable.