❶ 這件衣服 用英語怎麼說
含「這件衣服」之意的英語有:this dress、thisclothes、this clothing、this coat、this overcoat。
詞義辨析:
clothes, clothing, coat, dress, overcoat這六個詞的共同意思是「衣服」其區別是:
1、clothes是衣服的總稱,含義較具體,指具體的「衣服」,可指上衣、下衣、外衣、內衣,也可指特定時間或情況下穿的衣服。例如:
He spent a lot of money on clothes when he was young.他年輕時花很多錢買衣服。
2、clothing也是衣服的總稱,含義較抽象,泛指「衣著」這一概念,而且還包括鞋帽等,且有時clothing不一定與穿衣者有關,可與製造者或銷售者有關。例如:
This is a factory that makes children's clothing.這是一家童裝廠。
3、coat專指女式大衣或男式西裝上衣。例如:
I've bought a coat for my daughter.我替女兒買了一件大衣。
4、dress指外衣或特定場合的衣服,尤指婦女或兒童日常服裝、連衣裙等。例如:
She wore a long, white dress for the wedding.她穿著一件長長的白色結婚禮服。
5、overcoat專指男大衣。例如:
Men and boys wear overcoats in cold weather.天冷時,人們都穿大衣。
❷ 這件衣服是為你量身定做的 英語怎麼說
This clothes is made just for you.
❸ 我將這件衣服給它用英語翻譯是i__ __it this coat。
我將這件衣服給它用
I will this dress for it
❹ 給我帶一件厚衣服 英語怎麼說
1it'scoldoutside,!
2.Theweatheristoohot,.
3.,we'dbettertakemoreclotheswithus.
?
.
5HowmuchdoesitcostifItakea5-daytriptoBeijingfromhere.
Afive-.
?
❺ 這件衣服上的英語怎麼說
Because 因為
I'm hero 我是英雄
Don't worry 所以,我無所畏懼。
(Don't worry是別擔憂,請放心,這么直譯不是很貼切,我感覺翻譯為更深義的「無所畏懼」比較符合上文「英雄」的人物形象,哈哈,誰讓咱們中華語言博大精深呢)
望採納。謝謝
❻ 你覺得這件衣服怎麼樣用英語怎麼說
這個句子可以翻譯成:
What do you think of this dress?
How do you like this dress?
英語中,」你覺得……怎麼樣「可以通過以下以下兩個句型來表示:
What do you think of ...?
How do you like ...?
❼ 你在哪買的(這件衣服)用英語怎麼說
where did you buy this clothes?
❽ 來給你自己買一件毛衣。 翻譯成英語 我不知道這件襯衫多少錢。翻譯成英語
1.To give yourself to buy a sweater.
2.I don't know how much this shirt is.
❾ 「這件衣服」英語單詞怎麼說
she always learn English when she is free
❿ 湯姆將要把這件衣服給李莉用英語怎麼說
Tom
is
going
to
give
the
clothes
to
Lily.
不能翻成this
clothes
因為clothes是復數,而且沒有單數形式。