1. 老羅的帽新浪微博怎麼看不了了
可以看到的 你新浪微博搜索 老羅的帽 就可以看到了 大V
2. 愛麗絲與瘋帽子之間到底有沒有愛情
如果真的有一天 , 某個回不來的人消失了 ,某個離不開的人離開了,也沒關系,離開一個錯的人,才能遇見一個對的人,時間會把正確的人帶到你的身邊。在此之前,所要做的,就是好好照顧自己,讓自己變得更加優秀,相信有一個人正走在與你相遇的路上,人生是一場盛大的遇見,你若懂得,就請珍惜。
3. 微博名字後面有個帽子怎麼回事
這個是微博會員618四周年·的活動圖標,點擊這個·圖標就可以進入活動頁面
4. 為什麼瘋帽子一直在問那個很離奇的問題
這部電影的情節不是全部,而是愛麗絲第二次去仙境。當愛麗絲第一次來到仙境時,這個瘋狂的帽子被這個勇敢而天真的小女孩所吸引,年輕的愛麗絲像她的大哥哥一樣喜歡這頂瘋狂的帽子。有一天,愛麗絲對那頂瘋狂的帽子說我喜歡你。瘋狂的帽子問得很愉快。
「這是愛麗絲為那頂瘋帽子留下的最後一句話。」「禮帽,你知道為什麼烏鴉像桌子嗎?」對她說:「你一定會忘記的。」那頂瘋狂的帽子不得不睜大眼睛,可悲的是看著她消失了。這一幕很痛心地看到了瘋狂的帽子,甚至愛麗絲答應很快回來,但我認為她絕對不能回去。但是,親愛的瘋帽先生,我會想念你的。
極端的瘋狂帽子,堅硬的瘋狂帽子,快樂的瘋狂帽子,悲傷的瘋狂帽子,瘋狂的帽子就像一個孩子。我要保他我想在他瘋了時握住他的臉,觸摸他的額頭並回答他:恩,這很瘋狂,但是好人往往是最瘋狂的然後幫他帶上他最喜歡的帽子那頂瘋狂的帽子會給我他最幸福的微笑之一。
(4)消失的瘋帽子的微博擴展閱讀:
卡羅爾練習了他富有想像力的想像力和精湛的語言技巧,並在愛麗絲夢dream以求的幻想世界中嶄露頭角。 這使我們經歷了一次奇異的經歷,並且每個新穎的動物角色都帶有一對要點。 現實的諷刺,對規則的挑戰以及維多利亞時代過時教育的顛覆。 故事結束時,愛麗絲醒來,好像她在一夜之間長大了一樣。
當然,一些評論家認為「愛麗絲夢遊仙境」是一群怪胎的瘋狂,但是當這本書出版時,它出人意料地流行,甚至當時的維多利亞女王和年輕的奧斯卡·王爾德也是如此。狂熱的女王甚至要求卡羅爾給她下一本書,而卡羅爾的下一本書是這本數學專著。哦,順便說一句,他提出了相對論,比愛因斯坦早了50年。
5. 求《愛麗絲夢遊仙境》瘋帽子茶話會片段的英文台詞,急急急啊!!!
我忘了那隻小老鼠叫什麼了,就叫他小老鼠吧
愛麗絲到達茶話會地點,瘋帽子為迎接愛麗絲從桌子上踩過
小老鼠:Hey,watch it!
瘋帽子蹲在地上望著愛麗絲
三月兔:Okay,okay.All right.
瘋帽子:It's you.
小老鼠:No,it's not.McTwisp brought us the wrong Alice.
三月兔:It's the wrong Alice!
瘋帽子:It's absolutely Alice.You're absolutely Alice.I'd know you anywhere.I'd know him anywhere.
三月兔和小老鼠笑
瘋帽子:Well,as you see,we're still having tea.And it's all because I was obliged to kill Time waiting for your return.You're terribly late,you know.Naughty.Well,anyway,Time because quite offended and stopped altogether.Not a tick ever since.
柴郡貓出現
三月兔笑
三月兔:Cup.
愛麗絲:Time can be funny in dreams.
瘋帽子:Yes,yes,of course,but now you're back,you see,and we need to get on to the Frabjous Day.
三月兔與小老鼠歡呼:Frabjous Day!Frabjous Day!
瘋帽子:I'm investigating things that begin with the letter"M."Have you any idea why a raven is like a writing desk?
瘋帽子、三月兔和小老鼠:Downal wyth Bluddy Behg Hid!Downal wyth Bluddy Behg Hid!
愛麗絲:What?
柴郡貓:Down with the Bloody Big Head,the Bloody Big Head being the Red Queen.
瘋帽子:Come,come.We simply must commence with the slaying and such.Therefore,it is high time to forgive and forget or forget and forgive,whichever comes first or is,in any case,most convenient.I'm waiting.
三月兔拿著一塊懷表
三月兔:Hey.It's tick-tick...It's ticking again.
柴郡貓:All this talk of blood and slaying has put me off my tea.
瘋帽子:Ah.The entire world is falling to ruin and poor Chessur's off his tea.
柴郡貓:What happened that day was not my fault.
三月兔:Oh,dear.
瘋帽子:You ran out of them to save your own skin,you guddle's scuttish pilgar lickering shukm juggling sluking urpal.Bar lom muck egg brimni!
小老鼠:Hatter!
瘋帽子:Thank you.
三月兔:Meow.
瘋帽子:I'm fine.
柴郡貓:What's wrong with you,Tarrant?You used to be the life of the party.You used to do the best Futterwacken in all of Witzend.
愛麗絲:Futter what?
三月兔:Futterwacken!
小老鼠:It's a dance.
瘋帽子:On the Frabjous Day,when the White Queen once again wears the crown,on that day,I shall Futterwacken vigorously.
遠處傳來馬叫聲
三月兔:Oh,no.
柴郡貓:Uh-oh.
小老鼠:The Knave.
柴郡貓:Goodbye.
柴郡貓消失
三月兔:Hide her!
瘋帽子給愛麗絲喝葯
瘋帽子:Drink this quickly.
三月兔:Quick!Hide her!
愛麗絲縮小
小老鼠:Oh,dear.
三月兔:Aye.
瘋帽子把愛麗絲藏進茶壺
瘋帽子:Mind your head.
衛兵到,完
這是我一邊看電影,一邊手打的,看的字幕,你不採納我跟你沒完!
6. 《愛麗絲夢遊仙境》中,愛麗絲和瘋帽子最後的對話內容是什麼
結局對話:
愛麗絲:可以讓我回家嗎(手拿加勃沃奇的血)
白皇後:如果你想的話
(愛麗絲剛要喝,瘋帽子從後面跨前一步)
瘋帽子:其實你可以留下
(愛麗絲轉身看向瘋帽子)
愛麗絲(微笑):這是一個好主意,一個好的不能再好的主意
(瘋帽子笑了)
愛麗絲又說:不過不行,我的家人還有好多問題等我回答
(說完愛麗絲喝下加勃沃奇的血)
(瘋帽子的笑容消失了)
愛麗絲:不過我還會回來的,我會永遠記住你
瘋帽子:不,你不會再回來了,你會忘了我的
愛麗絲:不會的
英文:
Alice:Can I go home
White Queen:If you want
Mad Hatter:In fact you can stay
Alice:This is a good idea , a very good idea
Alice:But I can't , my family still have a lot of questions to answer.
Alice:But I'll be back , I will remember you forever
Mad Hatter: No , you won't be coming back again , you will foeget me
Alice:Not
7. 瘋帽子的演員簡介
已是第七次與蒂姆·波頓合作的約翰尼·德普(Johnny Depp)當然是片中最引人矚目的演員,他出色的演技賦予了瘋帽子以生命,以及令人著迷的怪異氣息。約翰尼·德普,美國好萊塢明星,曾經獲得過3次奧斯卡獎提名、8次金球獎提名,並於2008年憑借《理發師陶德》中陶德一角獲得金球獎最佳男主角。《剪刀手愛德華》是他的成名作,被很多人推崇為愛情經典,從2003年開始出演《加勒比海盜》系列,讓他在好萊塢踏入當紅影星的行列。代表作品有:《加勒比海盜》、《查理和巧克力工廠》、《天生愛情狂》、《來自地獄》、《不一樣的天空》、《斷頭谷》、《太空異種》、《忠奸人》、《濃情巧克力》。
8. 瘋帽子是誰演的
約翰尼德普 也叫強尼戴普
9. 求2010年電影《愛麗絲夢遊仙境》瘋帽子與愛麗絲中英文所有對白!!拜託拜託!~
我真的盡力了,找了好久,你要是不採納我都要哭了
"Why is a raven like a writing desk?" -The Mad Hatter
為什麼烏鴉像寫字台?(他自己也不知道)
Mad Hatter: You』re not the same as you were before. You were much more 「muchier」. You lost your 「muchness」.
Alice: My 「muchness」?
Mad Hatter: [Points to Alice』s heart] In there. Something』s missing.
瘋帽匠:你跟以前不一樣了。你那時更像你。你不再是「你」了!
愛麗絲:不是「我」?
瘋帽匠:[手指愛麗絲的心臟]這里,有東西不見了。
Alice: This is all coming from my own mind.
Mad Hatter: Which would mean that I』m not real?
Alice: Afraid so. You』re just a figment of my imagination. I would dream up someone who』s half mad.
Mad Hatter: Yes, yes. But you would have to be half mad to dream me up.
Alice: I must be then. I』ll miss you when I wake up.
愛麗絲:這些都是我想像出來的。
瘋帽匠:你是說我並不存在?
愛麗絲:恐怕是的。你只是我想像出來的一個人,我總是會夢到瘋瘋癲癲的人。
瘋帽匠:是啊是啊!但要想像出我的人自己也必須是瘋瘋癲癲的吧!
愛麗絲:那我一定是的!我醒來後會想你的!
Mad Hatter: Have I gone mad?
Alice: I』m afraid so. You』re entirely bonkers. But I』ll tell you a secret. All the best people are.
瘋帽匠:我發瘋了嗎?
愛麗絲:恐怕是的,你整個精神錯亂。但我要告訴你一個秘密:所有優秀的人都這樣。
Mad Hatter: There is a place. Like no place on Earth. A land full of wonder, mystery, and danger! Some say to survive it: You need to be as mad as a hatter.
瘋帽匠:有一個地方,跟地面上的世界不一樣。那裡充滿奇幻、神秘和危險!有人說,要在那裡倖存下來,你就得像個帽匠一樣瘋狂。
愛麗絲:這可以帶我回家嗎?Will this take me home?
瘋帽子:如果這是你的決定。你可以留下來。- If that is what you choose. You could stay.
愛麗絲:多棒的主意,一個瘋狂美妙的主意,但是我不能,有些問題我必須去回答,我必須去完成一些事,但我很快就會回來。What an idea? A crazy mad wonderful idea! But I can't There are questions I have to answer Things I have to do. I'll be back again,
瘋帽子:你不會記得我。 before you know it You won't remember me
愛麗絲:我當然會,我怎麼忘得掉?瘋帽子,為什麼烏鴉,會像張寫字台?
瘋帽子:我一點也不知道,一路順風,愛麗絲 。
愛麗絲到達茶話會地點,瘋帽子為迎接愛麗絲從桌子上踩過
小老鼠:Hey,watch it!
瘋帽子蹲在地上望著愛麗絲
三月兔:Okay,okay.All right.
瘋帽子:It's you.
小老鼠:No,it's not.McTwisp brought us the wrong Alice.
三月兔:It's the wrong Alice!
瘋帽子:It's absolutely Alice.You're absolutely Alice.I'd know you anywhere.I'd know him anywhere.
三月兔和小老鼠笑
瘋帽子:Well,as you see,we're still having tea.And it's all because I was obliged to kill Time waiting for your return.You're terribly late,you know.Naughty.Well,anyway,Time because quite offended and stopped altogether.Not a tick ever since.
柴郡貓出現
三月兔笑
三月兔:Cup.
愛麗絲:Time can be funny in dreams.
瘋帽子:Yes,yes,of course,but now you're back,you see,and we need to get on to the Frabjous Day.
三月兔與小老鼠歡呼:Frabjous Day!Frabjous Day!
瘋帽子:I'm investigating things that begin with the letter"M."Have you any idea why a raven is like a writing desk?
瘋帽子、三月兔和小老鼠:Downal wyth Bluddy Behg Hid!Downal wyth Bluddy Behg Hid!
愛麗絲:What?
柴郡貓:Down with the Bloody Big Head,the Bloody Big Head being the Red Queen.
瘋帽子:Come,come.We simply must commence with the slaying and such.Therefore,it is high time to forgive and forget or forget and forgive,whichever comes first or is,in any case,most convenient.I'm waiting.
三月兔拿著一塊懷表
三月兔:Hey.It's tick-tick...It's ticking again.
柴郡貓:All this talk of blood and slaying has put me off my tea.
瘋帽子:Ah.The entire world is falling to ruin and poor Chessur's off his tea.
柴郡貓:What happened that day was not my fault.
三月兔:Oh,dear.
瘋帽子:You ran out of them to save your own skin,you guddle's scuttish pilgar lickering shukm juggling sluking urpal.Bar lom muck egg brimni!
小老鼠:Hatter!
瘋帽子:Thank you.
三月兔:Meow.
瘋帽子:I'm fine.
柴郡貓:What's wrong with you,Tarrant?You used to be the life of the party.You used to do the best Futterwacken in all of Witzend.
愛麗絲:Futter what?
三月兔:Futterwacken!
小老鼠:It's a dance.
瘋帽子:On the Frabjous Day,when the White Queen once again wears the crown,on that day,I shall Futterwacken vigorously.
遠處傳來馬叫聲
三月兔:Oh,no.
柴郡貓:Uh-oh.
小老鼠:The Knave.
柴郡貓:Goodbye.
柴郡貓消失
三月兔:Hide her!
瘋帽子給愛麗絲喝葯
瘋帽子:Drink this quickly.
三月兔:Quick!Hide her!
愛麗絲縮小
小老鼠:Oh,dear.
三月兔:Aye.
瘋帽子把愛麗絲藏進茶壺
瘋帽子:Mind your head.
衛兵到,完