❶ 他正在做什麼,翻譯成英文
What is he doing?
❷ 翻譯(中譯英)
是我自己精心翻譯的喲 希望可以幫到樓主 :)檢查過了,應該沒有語法錯誤
John:Amy,how is your pen pal's a day ?
Amy:He does many things!He gets up at seven o'clock,then goes to work at half past seven, but he never goes to work or comes back from work by bus.He comes back home at 6:300 p.m.After eating dinner,he watches TV at 7:00 p.m.Then he goes to bed at 9:00 at night.How is your pen pal ?
John:My pen pal gets up at seven o'clock too,she doesn't need to go to work,because she runs two stores,she is the boss of the two stores.When there is nothing to do ,she will paint her face.She likes made-up ! She also likes reading magzines.Yeah,just like this.
我說的話:
On January 26th,it's the Chinese Spring Festival,on that day,many people will give their best wishes to their pen pals,and it's very interesting,such as "Happy NIU year!"——It's invented by Chinese e-friends.It shows the union of us and the whole world.What are your wishes?
❸ 英語問題,(當我走進去時,他正在帶上帽子),這句話用過去式翻譯,能不能用whlie連接
不能用 while,因為 走進去這個動作, 不是持續性的
如果把句子反過來,變成:他正在戴帽子的時候,我走進去,就可以用 while
❹ 戴帽子用英語怎麼說
戴帽子的英文:put on one's hat、wear one's hat,這二者都是固定搭配。
具體釋義:
1、put on one's hat
英文發音:[pʊt ɒn wʌnz hæt]
中文釋義:戴帽子
例句:
He put on his hat and went out of the room.
他戴上帽子然後走出了房間。
2、wear one's hat
英文發音: [weə(r) wʌnz hæt]
中文釋義:戴帽子
例句:
Why not just wear your big floppy hat and frown if anyone gets too close to you?
為何不戴上你蓬鬆的大帽子,當有人靠你太近時,皺皺眉頭表示不滿。
(4)他正在戴帽子翻譯成英文擴展閱讀
一、put的用法:
1、put的基本含義是「放,擱」,指將某物安放在一個固定的地點,使其形成某種狀態。引申還可作「提出,提交」「估算,估價,評價」「使從事活動,使致力於」「推,送」「將…看作,將…列為」「(航海)前進,繼續行程」解。
2、put主要用作及物動詞,後接名詞或代詞作賓語。也可接雙賓語,其間接賓語可以轉化為介詞to/for的賓語。有時還可接以形容詞、副詞或介詞短語充當補足語的復合賓語。
3、put的過去式和過去分詞均為put。
二、wear的用法:
1、wear用作動詞的基本意思是「穿著,戴著」,可表示穿的動作,也可以表示一種持續的或經常的狀態,其後不僅可接衣服,也可接帽子、眼鏡等,還可表示「佩戴」「塗抹」。
2、wear引申還可指「保持某種狀態」,作「許可」解時,多用於疑問句或否定句結構。
3、wear可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,後接名詞或代詞作賓語,還可接以形容詞充當補足語的復合賓語。
❺ 英文翻譯
我剛考到口譯證書,對於您的翻譯我都用最嚴謹的分析方法和翻譯語言給您
奉上
。請您定奪。
一美分拍賣
在一美分拍賣中,
每次喊價後價格最多隻漲1美分(然而在正常拍賣中,價格漲到最多12美分)
兩美分拍賣
在兩美分拍賣中,每次喊價後價格最多隻漲2美分(然而在正常拍賣中,價格漲到最多12美分)
六美分拍賣
在六美分拍賣中,每次喊價後價格最多隻漲6美分(然而在正常拍賣中,價格漲到最多12美分)
二十四美分拍賣
在二十四美分拍賣中,每次喊價後價格最多漲24美分(然而在正常拍賣中,價格漲到最多12美分)
無上限拍賣
在無上限拍賣中,想通吃全局者不得參與。參與者每次只能點擊或者喊價一次。不要走開,如果這樣您可能錯失良機。
初試者拍賣
這種拍賣是針對我們沒有贏過Swoopo拍賣的新顧客所訂制的服務。您每次只能喊一次初試者拍賣。一旦您的第一次拍賣獲得成功,您將不得再用初試者拍賣來喊價。
國際拍賣
Swoopo會員國成員都能在國際拍賣上喊價。國際拍賣上有國際上通用的標志。
本地拍賣
在這些拍賣中,只有美國本土的Swoopo喊價者才能喊價。從其他Swoopo成員國來的喊價者一律不能參與。本地拍賣將展示相關國家的
國旗
。
立購計劃
立購計劃使您能夠隨時購買您
所感
興趣的產品。您在拍賣過程中所有的喊價都將有一定的折扣,比實際零售的價格要低。
開放拍賣
就算達到了8個的拍賣上限,所有與會者都能用開放拍賣服務繼續拍賣。開放拍賣沒有上限。請查看「每月我能贏得多少拍賣?」來獲得更多信息。
20秒拍賣
所有拍賣都以20秒拍賣的形式展開。每當一次喊價出現後,倒數計時最多可增加20秒。
15秒拍賣
您應該可以才出來——每當一次喊價出現後,倒數計時最多可增加15秒。
10秒拍賣
您應該可以才出來——每當一次喊價出現後,倒數計時最多可增加10秒。
在拍賣結束後,您會發現我們曾用過其他種類的拍賣形式。出於方便喊價的考慮,我們現在停止使用這些拍賣形式。但為了提供其詳盡信息,這里是它們的相關信息:
定價拍賣
如果您贏得了一個定價拍賣,您只需要出該商品的協定價格(外加運費),不用考慮拍賣的價格上升問題。
全免拍賣
如果一個拍賣師「全免拍賣」,獲勝者不需要出錢。這合乎規則:因為價格是零。您只需要出運費即可。
附註:Swoopo是一個拍賣會的
專有名詞
,我查了很多
字典
都沒有,包括
劍橋
現代英語詞典。所以翻譯時只能照寫了。
謝謝:)
❻ 「戴著黑色帽子」翻譯成英文
wearing a black hat
in a black hat
with a black hat
看你怎麼用
❼ 英語翻譯
TOM是一個警察,他的弟弟SAM是一個大學生。有一天他們去一家餐館吃午飯。他們坐下後,SAM對TOM說:「看,我的三個同學也在這里用餐。」說著,他指向三個正在交談的男生。「他們是DICK,Mike 和 Bruce。」
「可是他們哪個是哪個呢?」TOM問道。「我猜那個正在抽雪茄的是Mike,那個戴帽子的是Dick,那個留小鬍子的是Bruce。」
「你猜錯了。」SAM說。
正在這時,那個留小鬍子的男人站了起來。「我們該走了,DICK。」
「我要告訴你他們分別是誰么?」
「不 ,我已經知道了。因為我是一個警察。」
現在你能知道他們分別是誰了么?