導航:首頁 > 帽子知識 > 澳洲帽子餐廳英文

澳洲帽子餐廳英文

發布時間:2021-06-16 11:26:34

1. 請幫忙翻譯一下,在餐廳里用的英語

Please go inside 請往裡走
Please throw into the trash can will lunch 請將飯盒仍如垃圾筒
Please wait in line here 請在這里排隊

2. 澳洲連鎖餐廳里東西的英文都怎麼

subway
一般進去服務員會問你要點什麼
你可以問:Can I get a footlong (大小) meatball (隨便叫個品種)Sub?
隨後他說ok 然後問你要什麼bread
你可以說:Italily/multigrain/honey什麼的
他問:toasted or fresh 問你要烤的還是不烤的
你可以說: toasted
然後烤好問你要什麼cheese
你說: English 或者其他cheese
然後問你要什麼蔬菜
你說: Tomato, carrot, and cucumber
然後他問 要不要peper
你說NO thanks
他問你要什麼sauce
你可以說barbecue sauce
然後他說 7刀plz

KFC&MC&Hungry Jacks
你說: KFC:Hello, I want to buy a KFC allstar box plz.相信我來點這個的最多售價10刀
MC:XXX burger ,plz
Hungry Jacks: Stunner deal , thxs. 比較劃算的一個套餐
Pizza: 就吃過多米諾和幾個雜牌 ,多米諾網上訂就行 直接送到家 付錢就可以
也就subway對話多一點 其他基本 就等著拿就ok 最後走的時候會問你 是take away 嗎 你要拿回家就說yes 不是就no

裡面會用到你可能不認識的單詞可能會有tissue 意思 餐巾紙,薯條一般說chips 土豆泥 photogravy 飲料國內少見的比如solo, sunkist 常見的你要就pepsi spirit 7up coke 等等

3. 國外餐廳菜單英語以及對應的翻譯

和國外客戶吃飯時,經常遇到些不會講的英文詞彙,下面這么多,總有幾個是你需要的!

水果類(fruits):

西紅柿 tomato 菠蘿 pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子 shaddock (pomelo) 橙子orange 蘋果apple 檸檬lemon 櫻桃 cherry 桃子peach 梨 pear 棗Chinese date (去核棗 pitted date ) 椰子coconut 草莓 strawberry 樹莓 raspberry 藍莓 blueberry 黑莓 blackberry 葡萄 grape 甘蔗 sugar cane 芒果 mango 木瓜 pawpaw或者papaya 杏子 apricot 油桃 nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴槤 jackfruit 檳榔果 areca nut (西班牙產苦橙)bitter orange 獼猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃 flat peach 荔枝 litchi 青梅greengage 山楂果 haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜 musk melon 李子plum 楊梅 waxberry red bayberry 桂圓 longan 沙果 crab apple 楊桃starfruit 枇杷 loquat 柑橘 tangerine 蓮霧wax-apple 番石榴 guava
肉、蔬菜類(livestock家畜):

南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw 甜玉米 Sweet corn 牛肉beef 豬肉pork 羊肉 mutton 羔羊肉lamb 雞肉chicken 生菜 萵苣lettuce 白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘藍)捲心菜 cabbage 蘿卜 radish 胡蘿卜 carrot 韭菜leek 木耳 agarics 豌豆 pea 馬鈴薯(土豆) potato 黃瓜 cucumber 苦瓜 balsam pear 秋葵 okra 洋蔥 onion 芹菜 celery 芹菜桿 celery sticks 地瓜 sweet potato 蘑菇 mushroom 橄欖 olive 菠菜spinach 冬瓜 (Chinese)wax gourd 蓮藕 lotus root 紫菜 laver 油菜 cole rape 茄子 eggplant 香菜 caraway 枇杷loquat 青椒 green pepper 四季豆 青刀豆 garden bean 銀耳 silvery fungi 腱子肉tendon 肘子 pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 葯用) 鯉魚carp 咸豬肉bacon 金針蘑 needle mushroom 扁豆 lentil 檳榔 areca 牛蒡great burdock 水蘿卜 summer radish 竹筍 bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 綠豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉 lean meat 肥肉speck 黃花菜 day lily (day lily bud) 豆芽菜 bean sprout 絲瓜 towel gourd (註:在美國絲瓜或用來做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的)

海鮮類(sea food):

蝦仁 Peeled Prawns 龍蝦 lobster 小龍蝦 crayfish(退縮者) 蟹 crab 蟹足crab claws 小蝦(蝦米) shrimp 對蝦、大蝦 prawn (烤)魷魚(toast)squid 海參 sea cucumber 扇貝 scallop 鮑魚 sea-ear abalone 小貝肉cockles 牡蠣oyster 魚鱗scale 海蜇jellyfish鱉 海龜turtle 蜆 蛤 clam 鮁魚 culter 鯧魚 butterfish 蝦籽 shrimp egg 鰱魚 銀鯉魚chub silver carp 黃花魚 yellow croaker

調料類(seasonings):

醋 vinegar 醬油 soy 鹽 salt 加碘鹽 iodized salt 糖 sugar 白糖 refined sugar 醬 soy sauce 沙拉 salad 辣椒 hot(red)pepper 胡椒 (black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 調料 fixing sauce seasoning 砂糖 granulated sugar 紅糖 brown sugar 冰糖 Rock Sugar 芝麻 Sesame 芝麻醬 Sesame paste 芝麻油 Sesame oil 咖喱粉curry 番茄醬(汁) ketchup redeye 辣根horseradish 蔥 shallot (Spring onions) 姜 ginger 蒜 garlic 料酒 cooking wine 蚝油oyster sauce 枸杞(枇杷,歐查果 ) medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm Yellow pepper 黃椒 肉桂 cinnamon (在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料) 黃油 butter 香草精 vanilla extract(甜點必備) 麵粉 flour 洋蔥 onion

主食類(staple food):

三文治 sandwich 米飯rice 粥 congee (rice soup) 湯 soup 餃子mpling 面條 noodle 比薩餅 pizza 方便麵 instant noodle 香腸 sausage 麵包 bread 黃油 (白塔油)butter 茶葉蛋 Tea eggs 油菜 rape 餅干 cookies 鹹菜(泡菜)pickle 饅頭 steamed bread 餅(蛋糕)cake 漢堡 hamburger 火腿ham 乳酪 cheese 餛飩皮 wonton skin 高筋麵粉 Strong flour 小麥wheat 大麥barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls 芋頭 Taro 山葯yam 魚翅 shark fin 黃花 daylily 松花蛋 皮蛋preserved eggs 春卷 spring roll 肉餡餅minced pie 糙米 Brown rice 玉米 corn 餡兒 stuffing 開胃菜 appetizer 麵粉 flour 燕麥 oat 白薯 甘薯 sweet potato牛排 steak 裡脊肉 fillet 涼粉 bean jelly 糯米 江米 sticky rice 燕窩 bird's nest 粟 Chinese corn 肉丸子 meat balls 枳橙citrange 點心(中式)dim sum 澱粉starch 蛋撻 egg tart

(dry fruits)乾果類 :

腰果 Cashew nuts 花生 peanut 無花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃 walnut 杏仁almond 果脯 preserved fruit 芋頭taro 葡萄乾raisin cordial 開心果 pistachion 巴西果 brazil nut 菱角,荸薺 water chestnut (和國內食用法不同,做堅果食用)

酒水類(beverage):

紅酒 red wine 白酒 white wine 白蘭地 brandy 葡萄酒 sherry 汽水(軟飲料) soda (鹽)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒 Ice-lolly 啤酒beer 酸奶 yoghurt 伏特加酒vodka 雞尾酒cocktail 豆奶 soy milk 豆漿soybean milk 七喜 7 UP 麒麟(日本啤酒kirin) 涼開水 cold boiled water 漢斯啤酒 Hans beer 濃縮果汁 concentrated juice 冰鎮啤酒 iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 愛爾啤酒(美國)ale A級牛奶 grand A milk 班圖酒bantu beer 半干雪利 dry sark 參水牛奶 blue milk 日本粗茶 bancha 生啤酒 draft beer 白啤酒 white beer <蘇格蘭>大麥酒barley-bree 咖啡伴侶coffee mate

零食類(snack):

mint 薄荷糖 cracker餅干, biscuit餅干, 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶 make the tea) 話梅prune candied plum 鍋巴 rice crust 瓜子 melon seed 冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream 防腐劑preservative 聖代冰淇淋 sundae 巧克力豆 marble chocolate barley 布丁pudding

與食品有關的詞語(some words about food):

炸 fired 熗 quick boiled 燴 braise (燴牛舌 braised ox tongue) 烤 roast 飽嗝 burp 飽了 飽的 full stuffed 解渴quench thirst (形容食物變壞spoil spoilage) preservative 防腐劑 expiration date 產品有效期 (形容酒品好: a good strong brew 絕味釀 )

應各位要求補充的中式西式食物

中式早點:

燒餅Clay oven rolls 油條Fried bread stick 韭菜盒Fried leek mplings
水餃Boiled mplings 蒸餃Steamed mplings 饅頭Steamed buns
割包Steamed sandwich 飯團Rice and vegetable roll
蛋餅Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鴨蛋Salted ck egg
豆漿Soybean milk

飯 類:

稀飯Rice porridge 白飯Plain white rice 油飯 Glutinous oil rice
糯米飯Glutinous rice 鹵肉飯Braised pork rice 蛋炒飯Fried rice with egg
地瓜粥Sweet potato congee

面 類:

餛飩面 Wonton & noodles 刀削麵 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles
麻醬面Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles
烏龍面Seafood noodles 榨菜肉絲面Pork , pickled mustard green noodles
牡蠣細面Oyster thin noodles 板條Flat noodles 米粉 Rice noodles
炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle

湯 類:

魚丸湯Fish ball soup 貢丸湯Meat ball soup 蛋花湯Egg & vegetable soup 蛤蜊湯Clams soup 牡蠣湯Oyster soup 紫菜湯Seaweed soup 酸辣湯Sweet & sour soup 餛飩湯Wonton soup 豬腸湯Pork intestine soup 肉羹湯Pork thick soup 魷魚湯 Squid soup 花枝羹Squid thick soup

中餐:

bear's paw 熊掌 * of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海參
sea sturgeon 海鱔 salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海帶 abalone鮑魚shark fin魚翅scallops干貝lobster龍蝦 bird's nest 燕窩 roast suckling pig 考乳豬
pig's knuckle 豬腳 boiled salted ck 鹽水鴨 preserved meat
臘肉 barbecued pork 叉燒 sausage 香腸 fried pork flakes 肉鬆 BAR-B-Q 烤肉
meat diet 葷菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 廣東菜 set meal 客飯 curry rice 咖喱飯
fried rice 炒飯 plain rice 白飯 crispy rice 鍋巴
gruel, soft rice , porridge 粥 —noodles with gravy 打鹵面
plain noodle 陽春面 casserole 砂鍋 chafing dish,fire pot火鍋 meat bun肉包子
shao-mai燒麥preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐
fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 醬瓜
preserved egg 皮蛋 salted ck egg 咸鴨蛋 dried turnip 蘿卜干

西餐與日本料理:

menu 菜單French cuisine法國菜 today's special 今日特餐 chef's special 主廚特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 歐式西餐 aperitif 飯前酒 dim sum 點心 French fires炸薯條baked potato烘馬鈴薯 mashed potatoes馬鈴薯泥omelette 簡蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜點 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韓國泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明蝦 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 燉牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎兩面荷包蛋 fried egg 煎蛋
over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋
boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石頭火鍋 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒
miso shiru 味噌湯 roast meat 鐵板烤肉 sashimi 生魚片 butter 奶油

4. "餐廳"的英文翻譯

外面的餐館:restraurant
學校或者單位,集體的食堂:canteen/dining hall
家裡的餐廳:dining room

5. 外國餐廳常用英文用語有哪些

1,你需要在開餐前來點酒開胃嗎?would you like some table wine before have the dinner?2,今天有什麼特餐嗎 ?;Do you have any special meals today?3,您要點菜嗎?; Can I take your order?4. 點菜前您想點什麼飲料嗎,先生(女士)?;Would you care for a drink before you order ,sir(lady) ?5請保管好隨身物品,謹防遺失;Please take care of your belongings and beware of missing.6請問您需要菜單還是飲料單?;Would you like to see the menu or drink list?7這是找您的錢,請點收!;Here is your change . please , check it.7祝您消費愉快 ;Wish you a happy consumer.(有點書面,也可以說Thank you very much. See you soon.) 8那些老外多半都喜歡吃牛排的撒,而且牛排分為幾個層次。一分熟,三分熟,五分熟,七分熟。
一分熟是rare 三分熟是medium rare五分熟是medium
七分熟medium well
全熟well done 忽忽··就懂這些啦。

6. 英文翻譯,餐廳里用的

Thank you for your tip, but we can't take it . We can only take cash

7. 請問一些餐廳英文的講法

現在需要等候(候位):Now we need to wait.
你的前面還有兩組客人:There are two groups of guests in front of you.
建議你在手機上下載翻譯軟體

8. 如何讀懂澳洲餐廳里的英文菜單

一開始你根本看不懂的,手機上下載一個有道詞典。所有菜名字的下面會有小字備注,告訴了你菜的原料,跟大概的烹飪方法,菜的原料大多都需要查的

與澳洲帽子餐廳英文相關的資料

熱點內容
婆婆長袖旗袍 瀏覽:501
動漫短裙校服美女 瀏覽:255
博柏利泰迪熊外套 瀏覽:697
兒童褲子尺碼對照表男身高 瀏覽:74
黑褲子弄包衣服上顏色怎麼辦 瀏覽:263
lv藍色印花外套多少錢 瀏覽:740
男裝外套哪個牌子好 瀏覽:4
十二歲穿多大碼的褲子 瀏覽:57
粉紅色絲和尚睡衣男士 瀏覽:504
如何把洗干凈孩子的校服 瀏覽:907
校服夏裝格子裙 瀏覽:253
什麼時間訂做校服 瀏覽:853
米色西裝配粉色褲子好看嗎 瀏覽:97
空軍中幫配什麼類型的褲子 瀏覽:217
灰色夾克搭配襯衫 瀏覽:396
女士寬褲子配什麼鞋子好看嗎 瀏覽:1000
黑色長款衣可以搭配短款外套嗎 瀏覽:728
杭州校服生產廠家在哪裡 瀏覽:622
女式旗袍批發市場 瀏覽:821
什麼是側開門的褲子 瀏覽:74