⑴ 翻譯成英語句子 這頂帽子非常適合您,女士! This hat ( ) ,madam!
this hat fits you well , madam
祝你好運!
⑵ 英語翻譯: 1、這頂帽子非常適合您,女士! 2、導演正在為他們的新影片尋找一位女演員。
1, this hat is for you, ms.! 2, director for their new film looking for an actress. 3, fast, the film has been on for about ten minutes. 4, to provide a better life. 5, to continue studying after finishing school. 6, and quite a few said they dream of going to the moon one day.
⑶ 這頂帽子非常適合你 用英語怎麼說
This cap is very suitable for you
⑷ 你的帽子很時髦。英語
你好:
Your hat looks very fashion!
或者:Your hat is very fashion!
希望對你有幫助!不清楚的請追問!
⑸ 你的 帽子很好看啊用英語怎麼說
比較地道,而且比較高級的是這樣說的,站在帽子的角度上面說:your
hat
is
just
designed
for
you!
帽子為你而生,意譯過來就是你帶上帽子很好看,老外一般都這樣說。哈哈..望採納!
⑹ 這頂帽子很配你的長裙英文
這頂帽子很配你的長裙
This hat is a long skirt.
這頂帽子很配你的長裙
This hat is a long skirt.
⑺ 這定帽子不適合你用英語怎麼說
This hat doesn't fit you.
⑻ 這帽子很合適--------翻譯成英語
The hat is suitable.
⑼ 你帶這個帽子真可愛 , How cute are you in this hat. 這句英語可以嗎
不可以,語序不對哈。
應該是:how cute you are in this hat.
英語感嘆句常用"what"和"how"引導,"what"和"how"與所修飾的詞置於句首,其它部分用陳述句語序。
一、 由"what"引導的感嘆句:"what"意為"多麼"用作定語,修飾名詞(被強調部分),單數可數名詞前要加不定冠詞a/an,復數可數名詞或不可數名詞前不用冠詞。這類句子的結構形式是:
what+(a/an)+adj.+n.+主語+謂語+(it is).
如: What a clever girl she is!
多麼聰明的姑娘呀!
二、由"how"引導的感嘆句:"how"意為"多麼",用作狀語,修飾形容詞或副詞(被強調部分)。如果修飾形容詞,則句中的謂語動詞用系動詞;如果how修飾副詞,則句中的謂語動詞用行為動詞,這類句子的結構形式是:
How+adj.(adv.)+主語+謂語+(it is).
如: How cold it is today!
今天多麼冷呀!
⑽ 你帶這個帽子真可愛 ,How cute are you in this hat.這句英語可以嗎
不可以,語序不對哈.
應該是:how cute you are in this hat.
英語感嘆句常用"what"和"how"引導,"what"和"how"與所修飾的詞置於句首,其它部分用陳述句語序.
一、 由"what"引導的感嘆句:"what"意為"多麼"用作定語,修飾名詞(被強調部分),單數可數名詞前要加不定冠詞a/an,復數可數名詞或不可數名詞前不用冠詞.這類句子的結構形式是:
what+(a/an)+adj.+n.+主語+謂語+(it is).
如:What a clever girl she is!
多麼聰明的姑娘呀!
二、由"how"引導的感嘆句:"how"意為"多麼",用作狀語,修飾形容詞或副詞(被強調部分).如果修飾形容詞,則句中的謂語動詞用系動詞;如果how修飾副詞,則句中的謂語動詞用行為動詞,這類句子的結構形式是:
How+adj.(adv.)+主語+謂語+(it is).
如:How cold it is today!
今天多麼冷呀!