㈠ 用英語翻譯(琳達戴著帽子)
Linda is wearing a hat.
Linda wore a hat.
㈡ 求翻譯 英語的
琳達和大衛已經乘飛機從倫敦到澳大利亞的悉尼港。琳達已經承諾(答應她媽媽,她會打電話給她,讓她知道他們已經安全到達。這是一件她做了自從她小時候。大衛認為,這不是一個好的主意響到目前為止,花太多說這么少。
「如果有一個意外。「他說:「他們將會知道太快。壞事傳千里。「
但是,琳達已承諾,她會響起。「但是,」她說,「不需要多少錢當你僅僅認為這是世界的另一邊。這只是每秒六便士(每秒六便士的。」
「如果你在那個電話不到一分鍾,我就把我帽子吃了,」大衛說:「而且一分鍾的近4磅(英鎊)。」
「那是你會付新帽子,」琳達·answers.」
她請人酒店(旅館)桌子上,讓她的電話號碼。電話響了,琳達錢撿了起來。
「你好,媽媽。是你嗎?」她說。
每秒六便士,」大衛提醒(提醒她。
「你好,我的愛。「這是李太太,琳達的母親,在倫敦。「我能聽到你很清楚,就像你在隔壁房間。這是一個更好的線條比你把我從你的辦公室。你記得嗎?我沖著那時候,還是聽不到我的時候。「
「是的,媽媽。「琳達放在。我只是想戒指……。」
「我記得你是如何響了,你去貝蒂家吃,當你是一個小女孩。然後當你…」李太太是一個非常健談的人
「近4磅。說:"大衛。
琳達試圖告訴她母親說,它是說再見的時候了。」
「是的,好吧,」李夫人說:",但是你要寫,你不能,因為當你在上班…」
再一次,李太太談論pass.並沒有阻止她。
四磅五十便士說:「大衛。
最後,琳達割斷她的母親短,承諾寫,和戒指了。
「嘿!那不是長,是嗎?」
「四磅,9便士。「大衛的答案。「你也沒說,我們到了。」
㈢ 這是琳達的書。英語
這是琳達的書。英語
This is Linda's book.
㈣ "琳達的"這個英語單詞可不可以用Linda來表示 急啊!!!!
當然不可以咯,Linda只是表示一個人,要表示從屬關系必須要加's
㈤ 你的藍色書包在琳達身上的英語
Your blue schoolbag is on Linda.
㈥ Linda(琳達)是英文名嗎或者說算是英文里的名字嗎
這個名字源自西班牙語,現在在英語名字中比較常用,應該算英文名。
Linda 琳達 西班牙 美麗的人
請參考:http://tieba..com/f?ct=335544320&lm=0&rn=30&tn=postBrowserN&sc=0&z=196511861&pn=0&word=%B9%C8%C6%BC%B6%F9&rs1=2
(保密喲!)
不過如果我是你,就順從領導,難得糊塗呀!你理解嗎?
㈦ 請問,琳達的英文怎麼寫
Linda 適用於英美國女孩的名字
㈧ 琳達的書包是紅色的。英語翻譯
Linda's bag is red.
㈨ 用英語翻譯(琳達戴著帽子)
Linda is wearing a hat.
Linda wore a hat.