一、法式襯衫:以漂亮的疊袖和袖扣著稱,主要用於搭配正裝和禮服。法式襯衫有六大基本特點:即高領、領撐槽、法式翻疊袖、法式門襟、貼身剪裁、無前胸袋和後褶。
二、義大利式襯衫屬於傳統歐式服式中較為貴族化兼有浪漫氣質的一種襯衫,主要用於搭配正裝,典型的紳士正裝襯衫之一。意式襯衫和法式襯衫一樣成為傳統歐洲紳士最常穿用的襯衫。
三、英式襯衫從款式上來說也是日常款式,外觀較意式和法式相對簡單。市面常見的襯衫款式多的是帶有美式的風格,如較大的袖肥度,寬松的衣身尺寸,所以真正講究剪裁的英式襯衫很難見到。英式襯衫從款式上來說屬於正裝襯衫。
四、美式襯衫的特點比較寬松,袖肥身肥,不講究和身體曲線吻合的剪裁。標准美式襯衫的領子有領尖扣,以扣合方式來固定處於視覺中心的領子部位,是一種平民化的修飾方法。美式襯衫的款式嚴格來說不能算是正裝襯衫,而更適合做休閑度假或家居襯衫。
(1)英美式領帶如何區分擴展閱讀:
法式襯衫是公認最為優雅高貴的襯衫,以漂亮的疊袖和袖扣著稱。是歐洲傳統的正裝服飾,法式袖專用的袖扣也被稱作是「男性的唯一首飾」,其建立於功能之上的裝飾性烘託了貴族式的奢華,因而半個世紀以來都是上流社會的必備襯衫。
嚴格來說,搭配正裝西服的都應是法式疊袖襯衫並且使用袖扣。正裝著裝規則:襯衫袖口應露出西服袖扣一英寸。從歷史來追朔,這並不是西服的穿著規則,而是襯衫的穿著規則。
男士襯衫按照設計風格簡單的可以分為:正裝襯衫、休閑襯衫、便裝襯衫、家居襯衫、度假襯衫。
正裝襯衫用於禮服或西服正裝的搭配。便裝襯衫用於非正式場合的西服搭配穿著。家居襯衫用於非正式西服的搭配,如配搭毛衣和便裝褲,居家和散步穿著,度假襯衫則專用於旅遊度假。
❷ 西裝怎樣選購領帶有哪幾種常見打法
1、亞伯特王子結
適用於浪漫扣領及尖領系列襯衫
搭配浪漫質料柔軟的細款領帶
正確打法是在寬邊先預留較長的空間
並在繞第二圈時盡量貼合在一起
即可完成此一完美結型
2、四手結(單結)
是所有領結中最容易上手的
適用於各種款式的浪漫系列襯衫及領帶
3、浪漫結
浪漫是一種完美的結型
故適合用於各種浪漫系列的領口及襯衫
完成後將領結下方之寬邊壓以縐褶可縮小其結型
窄邊亦可將它往左右移動使其小部份出現後寬邊領帶旁
4、簡式結(馬車夫結)
適用於質料較厚的領帶
最適合打在標準式及扣式領口之襯衫
將其寬邊以180度由上往下翻轉
並將折疊處隱藏於後方
待完成後可再調整其領帶長度
是最常見的一種結形
5、十字結(半溫莎結)
此款結型十分優雅及罕見
其打法亦較復雜
使用細款領帶較容易上手
最適合搭配在浪漫的尖領及標準式領口系列襯衫
❸ POLO 與POLO VILLAE的區別是什麼
POLO VILLAE中文名是保羅威特。品牌以手袋、包類為主。包括:城市休閑包、戶外運動包、時尚品味包三大系列;產品從款式到功能,注重新穎與實用,充分體現國際國內休閑文化,致力為現代都市年青消費群體創造一種「自然、活力、個性、時尚」的生活。
POLO VILLAE品牌的發展歷程:
POLO VILLAE品牌沿革要追溯到十九世紀後期,當時英國皇室的馬球運動處於蓬勃發展時期,球服的款式及功能成為當時皇室貴族成員之間的攀比物及身份象徵,POLO一詞就是英文中馬球的意思,而馬球運動是一項貴族運動,參予者通常穿用的是源自網球衣的針織短袖運動衣,將這種運動衣演變成為大眾服式。
1855年,保羅威特先生誕生在英國政治中心——倫敦,並在劍橋大學就讀商業管理及藝術課程的villae成為了當時皇室設計師,為皇室貴族設計出第一套專業的馬球服,深受英國皇室貴族的厚愛,從此皇室貴族們紛紛以擁有villae的作品為榮,成為一時之佳話。之後,villae越來越發揮出其設計的天賦,不斷創新,突破傳統,拋棄束縛。
1892年,保羅威特先生為了滿足他無盡的創作慾望,他決定去義大利、瑞士等國家繼續藝術深造。
他於1905年創立出保羅服飾品牌「POLO VILLAE"將歐洲時尚藝術與英國馬球運動文化融合成為他的創作原動力。旗下PoloT恤比無領的T恤多一份嚴謹認真,比襯衫又少一份拘束緊張。Polo恤的樣式始終未變,只是變換色彩來適應不同的年代,每一季都會以豐富的色彩來順應新的流行。這種巧妙地將古典品味的優哉悠哉融入現代生活方式的設計哲學,貫穿於villae的各類設計之中。保羅威特先生將歐洲時尚藝術與英國馬球運動文化融合成為他的創作原動力,並創建了「POLO VILLAE」品牌,深受世界各地的歡迎。
1992年,保羅(香港)集團有限公司,根據中國在陸市場需要,決定引進「POLO VILLAE」品牌。
1996年,保羅(香港)集團有限公司與保羅威特家庭成員最終達成合作意願,引進保羅威特品牌進駐中國市場,並在中國大陸以保羅威特先生命名注冊了廣州市保羅威特皮具有限公司做為生產與銷售的主權代理。
2007年,「POLO VILLAE」品牌依託強大的產品研發設計和品牌運營能力,加速提升品牌形象,在中國市場走品牌特許經營道路。
❹ 穿西裝有哪些規范
1.單件上裝與套裝
西裝有單件上裝和套裝之分,套裝又分兩件套和三件套。如果是三件套西裝,在很正式的場合不可脫下外衣。一般非正式場合,如旅遊、參觀、一般性聚會等,可穿單件上裝配以各種西褲,也可視需要和愛好,配以牛仔或時裝褲。半正式場合,如一般性會談、訪問、較高級會議和白天舉行的比較隆重的活動時,應著套裝,但也可視場合氣氛在服裝色彩圖案上大膽一些,如花格呢、粗條紋、淡色的套裝都不失為恰到好處的選擇。但在正式場合,如宴會、正式會談、正式典禮及特定的晚間社交活動時,必須穿著顏色素雅的套裝,以深色、單色最為適宜,花格、五彩圖案的選擇是不合時宜的。1983年6月,前任美國總統里根出訪歐洲四國時,就曾因穿了一套格子西裝而引起一場軒然大波,因為按照慣例,在正式的外交場合應著黑色禮服,以示莊重。
2.紐扣
西裝的紐扣除實用功能外,還有很重要的裝飾作用。西裝有單排扣和雙排扣之分。單排扣又有單粒扣、雙粒扣、三粒扣之別。在非正式場合,一般可不系扣,以顯示瀟灑飄逸的風度;但在正式場合,要求將實際紐扣的單粒扣、雙粒扣的第一粒和三粒扣的中間的一粒繫上;而雙粒扣的第二粒和三粒扣的第一、三粒都是樣扣,不必扣上。雙排扣則有四粒扣和六粒扣之別,上面的兩粒或四粒都是樣扣,不必扣上。
3.西褲
西褲作為西服整體的另一個主體部分,要求與上裝互相協調,以構成和諧的整體。西褲立檔的長度以褲帶的鼻子正好通過胯骨上邊為宜,褲腰大小以合扣後伸入一手掌為標准,褲長以褲腳接觸腳背最為適合。西褲穿著時,褲扣要扣好,拉鎖全部拉嚴。西褲的褲帶一般在2.5~3厘米的寬度較為美觀,褲帶系好後留有皮帶頭的長度一般為12厘米左右,過長或過短都不合美學要求。
4.襯衫
穿西服,襯衫是個重點,頗有講究。一般來說,與西服配套的襯衫必須挺括、整潔、無皺褶,尤其是領口。西裝穿好後,襯衫領應高出西裝領口1~2厘米,白領露出部分與袖口露出部分應呼應,可有一種勻稱感。在正式場合,不管是否與西裝合穿,長袖襯衫的下擺必須塞在西褲里,袖口必須扣上,不可翻起。不系領帶時,襯衫領口可以敞開;如系領帶,應著有襯硬領的襯衫,領圍以合領後可以伸人一個手指頭為宜。襯衫袖長應比西裝上裝衣袖長出1~2.5厘米,這樣可以避免西裝袖口受到過多的磨損。用白色襯衫襯托西裝,顯得更干凈、利落,活潑有生氣。夏季著短袖襯衫時,一般也應將下擺塞在褲內,但著無襯軟領短袖襯衫例外。
5.領帶
領帶是西裝的重要裝飾品,在西裝的穿著中起畫龍點睛的作用。
(1)種類。領帶的種類很多,大體分為一般型領帶和變型領帶兩種。一般型領帶有活結領帶、方型領帶、蝴蝶結領帶;變型領帶有阿司闊領帶、西部式領帶、線環領帶等。從領帶面料分,有毛織、絲質、化纖幾種。從花型上分,又有小花型、條紋花型、點子花型、圖案花型、條紋圖案結合花型、古香緞花型等。領帶選用絲質的為上乘,使用最多的花色品種是斜條圖案領帶。這種領帶分美式、英式兩種,其區別在於斜條圖案的走向正相反:美式從左上斜到右下,英式從右上斜到左下。穿英、法式西服配英式領帶,穿美、意式西服配美式領帶,不宜互相錯用。
(2)系法。一般在正式或非正式場合,都應系扎領帶。領帶的扎法也很有講究,一般是扣好襯衣衣領後,將領帶套在衣領外,然後將寬的一片稍稍壓在領角下,抽拉另一端,領帶就自然夾在衣領中間,而不必把領子翻立起來。扎系領帶必須保證領帶的絕對干凈,其結要工整,如果臟污、舊損或歪斜鬆弛,不如不紮好。因為扎系領帶是為了進一步表明精神、尊嚴和責任。領結是系領帶最重要的部分,各種不同的系法可以得到不同大小形狀的領結,可視襯衫領子的角度選擇你所喜歡的領帶系扎方法。但不論哪種系扎方法,領帶系好後,兩端都應自然下垂,上面寬的一片必須略長於底下窄的一片,絕不能相反,當然上片也不宜長出許多,致使帶尖壓住褲腰甚至垂至褲腰之下而不雅。如有西裝背心相配,領帶必置於背心之內,領帶尖亦不可露於背心之外。領帶的寬度不宜過窄,過窄會顯得小氣,應與人的臉型及西裝領、襯衫硬領的寬度相協調。
(3)領帶夾。領帶夾包括領帶棒、領帶夾、領帶針、領帶別針等,有各種型號,主要功能是固定領帶,並不應突出其裝飾的功能。除經常做過大幅度的動作,或者用領帶夾作為企業標志時用領帶夾外,其他情況最好不用領帶夾。佩戴時應注意,領帶夾的位置不能太靠上,以從上往下數襯衫的第四粒和第五粒紐扣之間為宜。西裝上衣系好扣子後,領帶夾是不應被看見的。
6.其他
(1)手帕。西裝手帕的整理也很重要。西裝手帕起裝飾作用,是以熨燙平整的各種單色手帕折疊而成的,式樣很多,如三角形、三尖峰形、任意形和v形等。別插於西裝的上衣口袋,根據不同場合需要,變化成各種圖形。裝飾手帕使用得當,能起到畫龍點睛、錦上添花的效果。
(2)衣袋。西裝衣袋的整理同樣重要。上衣兩側的兩個衣袋只作為裝飾用,不宜裝東西;上衣胸部的衣袋是專裝手帕之用的,而票夾、筆記本、筆等物品可置於上衣內側衣袋。西褲的左右插袋和後袋同樣不宜放鼓囊之物,以求臀圍合適,褲型美觀。
7.西裝、襯衫、領帶的搭配
正確選用西裝、襯衫和領帶後,尤應注意三者間的和諧搭配。整體協調會更使你風度翩翩,格外優雅。按一般規律,深色西裝配穿白色襯衫,從來就是最合適的搭配。如果雜色西裝,配以色調相同或近似的襯衫,結果也可能不壞。但帶條紋的西裝不可配以方格的襯衫,反之亦然。因為條條加塊塊,給人以散亂的感覺。總之,人們的一般思路是,襯衫和西裝在色調上要成對比,西裝顏色越深襯衫越要明快,同時也不能忘了領帶的映襯作用。西裝的色調深沉穩重,領帶的顏色不妨相對明快;而西裝的色調朴實淡雅,領帶則必須華麗而又明亮,否則看上去會是模糊不清,尤其當襯衫的顏色也不明快時。當然,這也不是絕對的,假如西裝與領帶的色調一致,只要兩者在顏色上有深淺變化,成為互補;或兩者成對比色,且這種對比又是整套西裝中唯一的對比,也是有特殊效果的。這里要提醒注意的一點是:西裝和領帶的花紋(如條紋型)不能重復;即使兩者花紋不一樣,可以相配,但圖案也不宜太大,否則看起來過於奇巧。
在禮儀場合,西裝、襯衫、領帶通常的搭配方法有:
(1)黑色西裝,配白色或淺藍色襯衫,系磚紅色、綠色或藍色調領帶;
(2)中灰色調西裝,配白色或淺藍色襯衫,系藍色、深玫瑰色、褐色、橙黃色調領帶;
(3)墨綠色調領帶,配白色或銀灰色襯衫,系銀灰色、灰黃色領帶;
(4)乳白色西裝,配與紅色略帶黑色、磚紅色或黃褐色調領帶互補的襯衫會更顯得文雅氣派。
❺ 領帶的選擇與保養你需要知道這些!
領帶是西服的主要裝飾品,有男用、女用之分。如何選擇合適的領帶呢?領帶是由易損的面料(例如絲綢)所製成的。如何保養也有很多不同的方法。
絲綢質地的領帶不可以用水洗。可用揮發油倒在干凈的空瓶里,然後放入領帶,再蓋緊瓶蓋,隔一會兒搖動一下瓶子,大約20-30分鍾後,取出領帶,晾在陰涼通風處即可。
❻ 誰知道美國領帶的條紋方向
純色的領帶
純色的領帶——純色的領帶是最能派上用場的領帶。不要系帶有凸起花型的領帶,不管它們是絲綢的、摻有絲綢的或者是其他任何材料。一定要買黑色和顏色較深一些的領帶,諸如栗色、深藍色、深棕色或黑色等。純色領帶可以配任何可穿的襯衫,可以與任何傳統材料製成的襯衫配系。把一條純色的領帶與一件純色的襯衫和沒有圖案裝飾的西裝配在一起是不會有什麼問題的。這種配穿方式可以突出衣服面料和顏色的高貴。同時,還能讓人塑造出一副時尚而整潔、和諧的儀表。
帶條紋的領帶
帶條紋的領帶-有兩種帶有交叉條紋的領帶,系戴以後可以幫你塑造出成功的儀表。它們就是前面提到過的軍團領帶和棱紋平布領帶。受歡迎的條紋當中,條紋尺寸和顏色有許多不同的變種。但是,為了顯得正式,你應當挑選黑色背景和格調明快、意義鮮明的條紋。形狀更小、間隔更寬的條紋看起來比軍團條紋效果更明顯、更顯威嚴,可以穿著去參加正式或非正式的場合。在暖和天氣,你可以挑選一種白色背景、顏色淡而柔和的條紋。
帶花型的領帶
帶花型的領帶-有幾種不同的帶有花型的領帶可供你挑選使用。它們是俱樂部領帶、佩斯利螺旋花紋呢領帶、格子花呢領帶和名牌大學聯合會領帶或薄軟綢領帶。俱樂部領帶上面通常是深色背景和相隔均勻、重復出現的小徽章、盾牌或者頂飾等。俱樂部領帶的花型也可以是休閑活動的符號,比如說,可以是一個高爾夫球棒或一輛賽車,同樣是相隔均勻地重復出現在深色的背景上。總的來說,你要保證領帶上重復出現的,無論是什麼,都應該是白色、清晰,而且意義明確的花型。否則,繫上領帶以後,別人就會過分注意你的領帶而忽視了你本人。因為,那樣做,就等於你是在示意別人有意識地觀察你的領帶,要他們徹底看清楚上面是什麼樣的圖案花型。
佩斯利螺旋紋領帶
佩斯利螺旋紋領帶是一種復雜的、上面印有或織有完整花型的領帶。其花型有些像原產於克什米爾地區的羊毛圍巾的花型。這種領帶上面的花型可以有多種顏色。系配這種領帶,可以有效地為一套服裝增加魅力。一定要挑選更加保守和更加柔和的經典顏色。佩斯利螺旋紋領帶其實並不是一種莊重而正式的領帶,而是一種較隨便而又時髦的領帶。
格子花昵領帶
格子花呢領帶上面有一種像盒子的圖案。這種圖案是由數種顏色的水平及垂直條紋交叉在一起而構成的。這種領帶也不適合用於參加鄭重而正式的談判場合曰然而,在較為隨便一些的場合,它卻具有其自身的一些優點。一定要買顏色經典、重量較大的毛紡花型的格子花呢領帶。
1.嚴謹穩重型:
場合:正式的商務場合。
色彩:堅固深沉的顏色,如深藍、碳灰、紫紅等。
圖案:單色、排列整齊規則的幾何圖案、小圓點等。
面料:精緻的真絲。
適合人士:權力型、商務型、銀行家、保險人、律師、醫師等。
2.時尚另類型:
場合:時尚場合、娛樂場合。
色彩:大膽創新的顏色,如粉紅、淡紫、銀灰、草綠色等。
圖案:單色、卡通、建築、動物、高科技等圖案。
面料:真絲、皮革等。
適合人士:藝人、形象設計師、創意人士、引領潮流的人士等。
領帶色彩語言:
紅色系:喜慶、愉悅、熱情、力量;
藍色系:理性、嚴謹、安全、持續;
灰色系:寧靜、謙遜、高雅、贊美;
棕色系:活力、健康、浪漫、放鬆;
紫色系:神秘、高貴、孤傲、性感;
白色系:純粹、坦誠、神聖、潔凈;;
黑色系:敏銳、冷酷、壓抑、熱情;
領帶圖案語言:
職業風格:斜紋、小格子、幾何、小圓點等圖案;
浪漫風格:花紋、渦旋紋、水點、水波紋等圖案;
前衛風格:動物、高科技、抽象、不規則的圖案;
休閑風格:風景、俱樂部、植物、不規則的圖案;
嚴謹風格:排列整齊有規則的斜紋、幾何、小格子圖案。
❼ 英氏英語和美式英語區別單詞
英國英語與美國英語詞彙區別大全
漢/英/美
飛機 aeroplane/ airplane
航空郵件 air-post/ air-mail
對……(人)生氣 angry with/ angry at
垃圾箱 ash-bin (st-bin) /ashcan
秋 autumn /fall
麵包店 bakery /bakehouse
紙幣 (bank-)note/ (bank-)bill
理發廳 barber"s shop/ barber shop
浴盆 bath /bathtub
浴室 bathroom/ bath
寢具 bedclothes/ covers
餅干 biscuit /cracker
百葉窗 blind /shade
公寓 block of flats /apartment house
宿舍 boarding house/ dormitory
預約 booking/ reservation
售票處 booking-office/ ticket-office
長筒鞋 boot/ shoe
圓頂黑色高帽 bowler/ derby
褲子的吊帶 braces /suspenders
小憩時間 break /recess
中途下車 break one"s journey /stop over
白洋布、印花布 calico/ printed cloth
旅行隊,篷車 caravan/ trailer
客車 carriage /coach
游覽車 charabanc /sightseeing bus
葯局 chemist"s shop /drugstore
支票 cheque /check
衣櫃 chest-drawers/ bureau
教名 Christian name/ first name
電影院 cinema /picture house
寄物處,衣帽間 cloakroom /checkroom
光頭 close crop/ crew out
衣夾 clothes-peg/ clothes-pin
公共汽車 coach/ bus
雄雞 cock/ rooster
棺材 coffin /casket
魔術師 conjuror/ magician
蒸汽鍋 cooker /stove
穀物 corn /grain
棍棒 cosh/ blackjack
領帶 cravat /(neck)tie
十字路口 cross-roads/ intersection
碗櫃 cupboard/ closet
窗簾 curtain /drape
煎報 cutting /clipping
騎自行車的人 cyclist /cycler
舞廳 dancing saloon/ dance ball
死者,故人 deceased/ decedent
無尾禮服 dinner-jacket /tuxedo
抹布 dish-cloth /dish towel
老資格,老前輩 doyen /dean
綢緞店 draper"s shop /dry-goods store
西洋象棋 draughts /checkers
客廳 drawing room/ parlor
睡衣 dressing-gown /bathrobe
酒類飲料 drink /liquor
偶然拜訪 drop in/ drop by
垃圾箱 st-bin /ashcan
公司的休憩時間 elevenses /coffee break
僱傭 engage/ hire
機車,車頭 engine /locomotive
過分 excessively/ overly
快遞 express delivery post/ special delivery mail
戰爭 fighting/ combat
消防隊 fire-brigade/ fire-department
二樓 first floor/ second floor
魚類,海味 fish /sea food
魚販 fish-monger/ fish-dealer
花線,皮線 flex /electric cord
人行道 footway /side walk
空格表 form /blank
二星期 fortnight /two weeks
句點 full stop/ period
橡皮套鞋 galoshes/ rubbers
監獄 gaol/ jail
再見 good-bye/ good-by
貨車 goods train/ freight train
卡車 goods waggon /freight car
食品雜貨店 grocer"s shop/ grocery store
一樓 ground floor /first floor
車掌 guard /conctor
長筒橡皮套鞋 overshoes /gum boots
大炮 cannon/ gun
爭價,還價 haggle/ dicker
一半 half a / a half
門廳,迴廊 hall/ hallway
長筒靴 high boot/ boot
休假 holiday /vacation
旅館的侍者 hotel page/ bellboy
有病的 ill /sick
旅館主人 innkeeper /innholder
演出休息時間 interval/ intermission
鐵器店 ironmonger"s/ hardware store
水罐 jug /pitcher
街道的邊石 kerb/ curb
郵票,印花稅票 label /sticker
標簽 label/ tag
化妝室 ladies" cloakroom /powder room
地崩,山崩 landslip /landslide
廁所 lavatory/ washroom
電梯,升降機 lift /elevator
鐵路 line/ road
寄宿者 lodger /roomer
卡車 lorry /truck
西裝 lounge suit /sack coat
行李 luggage /baggage
主要街道,大路 main road /highway
玉米 maize /corn
汽車 (motor)car /auto(mobile)
市政廳 municipal office/ city hall
音樂廳,演藝館 music hall/ variety house
棉布 muslin /calico
零 naught, nought zero
通訊社 news-agent/ news-dealer
單據夾 note-case /billfold
告示 notice/ bulletin
校友 lod boys (girls)/ alumni
大衣,外套 overcoat/ topcoat
(紙牌的)一組 pack (of cards) /deck
內褲,短褲 pants /shorts
小包,包裹 parcel /package
掛布 pelmet/ valance
嬰兒車 perambulator/ pram baby carriage
也許 perhaps /maybe
汽油 petrol/ gasoline
電影 pictures/ movies
郵筒 pillar-box /letter-box
(電器)接頭 point /outlet
轉轍手 pointman /switchman
職業的 professional /career
公共電話 public call-box/ pay station
酒館,酒店 public house /tavern
(車胎等)爆壞 puncture /become flat
錢包,皮夾 purse/ pocket-book
睡衣 pyjamas/ pajamas
賽馬場 race course /racetrack
鐵路 railway/ railroad
火車站 railway station /depot
電冰箱 refrigerator/ icebox
來回車票 return ticket /round-trip ticket
掛斷電話 ring off/ hang up
打電話 ring up/ call
人行道 roadway/ pavement
圓環 roundabout rotary, traffic circle
垃圾堆 rubbish-heap/ trash heap
圍毯 rug/ robe
解僱 sack/ fire
大麥餅 scone/ biscuit
海 sea/ ocean
定期票,長期票 seaon ticket /commutation ticket
抵押 security/ collateral
鞋子 shoe/ oxford
擦皮鞋 shoe-black /boot-black
商店 shop /store
店員 shop assistant/ clerk
女店員 sjpp-girl /salesgirl
頰發 side-shiskers/ sideburns
單程車票 single ticket/ one-way ticket
地基,地點 site/ lot
枕木 sleepers /crossties
襪帶 suspenders /garters
律師 solicitor/ lawyer
螺絲起子 spanner/ wrench
眼鏡 spectacles /eyeglasses
畢業典禮 speech day /commencement
教員 staff /faculty
公立學校 state school /public school
停留 stay /stopper
石頭 stone/ rock
地下道 subway / underpass
日出 sunrise/ sunup
餐後甜點 sweet/ course dessert
糖果 sweets/ candy
燕尾服 tail-coat /cutaway
水龍頭 tap/ faucet
終點 terminus/ terminal
大公寓,大雜院 tenements /flat
神秘小說,偵探小說 thriller/ mystery story
領帶夾 tie-pin/ stickpin
截止期限 time-limit /deadline
時間表 timetable/ schele
罐頭食品 tinned goods/ canned goods
手電筒 torch /flashlight
城市 town/ city
電車 tram car street car/ trolley
長途電話 trunk call /long-distance call
褲子 trousers /pants
地下鐵路 tube(London) /subway
褲管的反折 turn-ups/ cuffs
地下鐵路 underground /subway
儐儀業者 undertaker/ mortician
貼身內衣 underwear/ undershirt
雜項表演 variety /burlesque
陽台 veranda /porch
貼身內衣 vest/ undershirt
名片 visiting card/ calling card
背心 waist-coat/ vest
洗禮日 washing day/ wash-day
酒店 wine merchant/ liquor store
無線電 wireless/ radio
工作時間 working day /workday
工廠 works /factory
❽ 男士佩戴領帶有哪些需要注意的地方
領帶:適合白天任何場合配合西裝及襯衫使用,以及晚上並不特別正式的時候使用。
以形式分為寬、窄兩種。
以常見圖案分為以下幾種:
A、佩斯利螺旋花紋 最古老的紋路之一 使用方式成為兩種極端,要麼非常正式,要麼很花花公子。
B、波爾卡圓點 商務人士最不錯的選擇 但有規律、穩重的特點
C、素色領帶 任何場合適用
D、幾何圖案 正式和休閑場合都適用,但一般看圖案的內容,太PUPPY的就只能休閑了。
E、英式斜紋和美式斜紋 英式稱為軍團式,美式是另類發明。引用另一個答案里的回答
在亞洲,普遍存著以為條紋領帶是正裝領帶的錯誤看法,事實上,英式條紋領帶的正式名稱是「軍團式領帶」,它的用色,紋路寬細,象紋章一樣是代表著不同的軍
團的。因此老英們帶不同的條紋式領帶,過去的作用是用其區分出來自己的來歷。而後來,由於美國是英國殖民地,當時管理美國的官員大多又是軍官,很多人就認
為「條紋領帶就是當權人士帶「的印象,因此條紋領帶在美國大流行,而左上右下的領帶,如果我沒記錯,好象就是BB自己獨家推出的。
目前,條紋領帶
雖然很流行。,但在講究的老英看來,軍團式領帶是不可亂用的,除非你清晰的知道自己所屬的軍團(比如你父親曾經參加過這支軍團,或者你自己是榮譽成員)那
么你是不可以隨便帶的。而如果實在要亂帶,也只有律師、政府公務員、政客,才視其為日常標志,這是一種隱形的亞文化。
而同樣的紋章效應也在領巾和圍巾中存在,如果你留心看《哈利波特》,四大學院的圍巾就是不同的顏色和花紋,在英國,有名大學的院系,幾乎都有不同的條紋圍巾可區別。
F、大小圓點 等 大圓點適合於正式場合 小圓點適用於不太正式的休閑場合。
圖是波爾多圓點,一種規律排列的圓點。
關於領帶的正式性,個人認為是按以下由降冪排列的:素色領帶,大圓點領帶,波爾卡圓點領帶,佩斯利花紋,幾何花紋領帶,軍團式領帶,美式條紋領帶,小圓點領帶
❾ ★美式英語和英式英語的區別
一.發音和語調方面:
由於即使一個國家內部地域間的口音仍有巨大差別,如美國南北部居民之間口音差別,英國倫敦腔(cockney)和中上層階級的口音差別,所以這里只對比「美國普通話」(General American)與英國南部RP口音(Received Pronunciation)
1. 美式發音之於英式發音的最大特色就在於美式發音中除了Mrs外,會把單詞里每個r音都體現出來(不論在哪個位置),尤其強調單詞末尾r的捲舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇裡面人說話r音都特別明顯。而英式口音一般不會將每個r都讀出來,對於上面一類單詞是一種跟偏中性,不重讀,沒有音調的讀法:teacha,ca,和neighba。個人覺得這個區別是最明顯的,也是和一個外國人交談時最容易判斷出來的。
2. 非重讀字母e, 在美語中常讀作/e/, 而在英式英語中則讀/i/。如:美國人將except讀作/eksept/,英國人則讀作/iksept/。
3. 當清輔音/t/夾在兩個母音之間,前一個是重讀母音,後一個是輕讀母音時,美國人習慣將清輔音濁化,所以writer 和rider (騎馬人) 發音幾乎相同。
類似的例子還有latter(後者)與ladder (梯子);petal (花瓣)與pedal (踏板)。
4. 其他常見的發音區別還有美式英語里herbal讀成erbal,省略h;很多單詞的重讀音節部位也與英式英語不一樣。
5. 美式英語的語調相對較為平穩,調域變化較小,聽起來柔順舒服一點,而英式英語的語調抑揚頓挫,鏗鏘有力,調域之間變化較大,更有氣勢一點。
二.用詞方面:
以前到bookstore買橡皮問有沒有rubber,人家笑笑讓我去pharmacy買,一頭霧水跑到葯店問do you hv rubber? 結果人家給我拿了一盒避孕套。我倒!美語里rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英語里才用rubber。其他的還有:
汽油,美國叫gasoline,英國叫petrol,(汽油曾經是二戰的時候美軍用於識別混入的德國士兵的口令,喊汽油叫petrol統統抓起來);
計程車,美國用cab,英國稱taxi;
薯條,美國用fries,英國稱chips,(而在美國里的chips是薯片的意思,相當於英式英語里的crisps);
垃圾,美國用garbage,英國用rubbish;
排隊,美國用line,英國用queue;
果凍,美國叫jello,英國叫jelly,(而美語里的jelly和英語里的jam是一個意思,也就是果醬)
褲子,美國叫pants,英國叫trousers,(而英語中的pants意思是內褲的意思,相當於美語里的underwear)
糖果,在美國叫candy,在英國叫sweet,
公寓,美國叫apartment,英國叫flat,
運動鞋,美國叫sneakers,英語里叫trainers
足球,美國稱soccer,英國稱football
地鐵,美國稱subway,英國叫underground;
玉米,美國叫corn,英國叫maize,
水龍頭,美國叫faucet,英國叫tap
手電筒,每股叫flashlight,英國叫torch
花園,美國叫yard,英國叫garden,
電梯,美國叫elevator,英國叫lift,
罐頭,美國叫can,英國叫tin,
背心,美國叫vest,英國叫waistcoat,
尿不濕,美國叫diaper,英國叫nappy,
餅干,美國叫cookie,英國叫biscuit。
電影,美國叫movie,英國叫film。
秋天,美國叫fall,英國叫autumn。
衣櫥,美國叫closet,英國叫wardrobe。
…暫時想到這么多,歡迎補充
三.拼寫方面:
一些常見的規則:
1.
美式英語里通常將英式英語里的字母組合our中的u省去,如favourite /favorite; neighbour / neighbor;
colour / color
2.
美式英語通常用z代替將英式英語里的s,如capitalisation/capitalization
recognize/recognize
構詞時英式英語中單詞要雙寫最後的輔音字母,而美式英語則不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled
3. 英式英語中有一些單詞名詞形式中的c在動詞形式中要變成s,但是美式英語中不存在這樣的情況,全部都用c,如practice/practise在英式英語中前者為名詞,後者為動詞,而美式英語中不論動詞名詞都是practice。再比如英式英語中的license和license,在美式英語中都為license。
4. 一些在英式英語中以re結尾的單詞在美式英語里以er結尾,如centre/center;
metre/meter。
5.一些英式英語中的單詞以gue結尾,但美式英語中統統以g結尾,比如dialogue/dialog, catalogue/catalog
除了這些以外,還有一些無規則的差別,如美國人把輪胎拼成tire,英國人拼成tyre,睡衣在美國是pajama,在英國是pyjama,美國人把鋁拼成aluminum,英國人拼成aluminium,美國人把鬍子拼成moustache,英國人拼成mustache……個人感覺這種詞就是當初美國人的拼寫錯誤,寫錯的人多了最後就成正確的寫法了= = 。
整體來說英式英語受到法語和拉丁語的影響大(1066年諾曼底公爵征服英格蘭,英語受到法語前所未有的沖擊,至今英語里還夾雜許多法語,比如下面摘自聯合國憲章的一段法語,只懂英文的人應該都能看懂一半以上:Réaliser la coopérationinternationale
en résolvant les problèmes internationaux d'ordreéconomique,
social, intellectuel ou humanitaire, en développant
et en encourageant le respect des droits de l'homme et des libertés
fondamentales pour tous, sans distinctions de race, de sexe,
de langue ou de religion.);而美式英語受到德語的影響較大(這也好理解,德裔美國人在美國是僅次於英裔美國人的第二大民族)。
現在一個比較general的觀點是將美式和英式英語拼寫上的差異主要歸結於諾亞·韋伯斯特(Noah Webster)19世紀初的「改革」。作為美國人民的康熙字典——韋氏字典的編纂者,韋老爺子不僅刪去了一些單詞中他認為冗餘的字母,比如上面提到的colour中的u,還在不改變發音的前提下將對一些單詞進行了調整,使其看上去「feel better」,比如把theatre拼成theater。所以,英式英語的拼寫方式是更符合詞源學的,即更能反映一個單詞的來源,比如英式英語里的theatre來自於法語里的theatre,而法語里的theatre來自於拉丁語的theatrum。美國社會作為一個melt pot,直到現在語言還在不斷地被各個加入的民族所影響,因此個人認為美式英語和傳統英式英語的差別應該還會繼續拉大,連」long
time no see」這種語法上狗屁不通的美國慣用語都出現了,未來還有什麼變化不可能發生呢~雖見過很多人熱衷於所謂的「皇室口音」,誓死捍衛正統尊嚴,但就目前美國的大哥地位來看,就算真是Elizabeth女王親自發推說「American English就特么是一山寨貨」,也是蓋不住「美語」這個稱謂的出現及其影響力。中國大陸學生所學習的英文大多都是傾向於美式英語的。當然,對於要一些去英國留學或參加雅思考試的孩子來說,學好英式英語用來拍教授或考官馬屁還是相當有用的。
❿ 英式英語和美式英語的單詞一樣嗎
有些單詞的發音、拼寫是不同的,有些單詞雖寫法一樣但意思是不同的。