比較地道,而且比較高級的是這樣說的,站在帽子的角度上面說:your
hat
is
just
designed
for
you!
帽子為你而生,意譯過來就是你帶上帽子很好看,老外一般都這樣說。哈哈..望採納!
Ⅱ 你可以用二十元的價格買這帽子 翻譯成英文
This hat costs you 20 yuan.
Ⅲ 你的紅帽子多少錢英文
你的紅帽子多少錢
How much is your red hat
你的紅帽子多少錢
How much is your red hat
Ⅳ 帶上你的帽子用英文怎麼說。
Put your cap
Ⅳ 你的帽子多少錢英文是什麼
How much your hat?
Ⅵ 這個帽子多少錢用英語怎麼說七年級上冊英語本第39頁,怎麼讀
漢譯英: How much is the hat?
知識點:
英語提問價錢用how much句型。其實在這個提問中省略了不可數名詞money。原句應為How much money is the hat? 注意: 如果要提問可數名詞數量有多少,必須用how many+ 可數名詞復數的格式。比如:how many people are there in your family?你家裡有幾口人?
Ⅶ 那頂帽子多少元 英語怎麼說
how much is that hat?